Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poate-i
mai
simplu,
să
fi
tot
singur
Vielleicht
ist
es
einfacher,
immer
allein
zu
sein
Pot
iubi,
desigur,
dar
nu
sunt
sigur
Ich
kann
lieben,
sicher,
aber
ich
bin
nicht
sicher
Poți
să
mi-o
arăți,
tot
mă
simt
nesigur
Du
kannst
es
mir
zeigen,
ich
fühle
mich
trotzdem
unsicher
Orice
început
are
un
final,
oricât
mă
asigur
Jeder
Anfang
hat
ein
Ende,
egal
wie
sehr
ich
mich
absichere
Nu
prea
mă
prind,
mă
învârt
în
cerc
Ich
versteh's
nicht
ganz,
ich
dreh
mich
im
Kreis
Și-am
amețit,
să
tot
încerc
Und
mir
wurde
schwindelig,
es
immer
wieder
zu
versuchen
Sunt
tot
aici,
nu
știu
unde
mă
îndrept
Ich
bin
immer
noch
hier,
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Am
rămas
doar
eu
și
timpul,
cu
care
să
te
aștept
Nur
ich
und
die
Zeit
sind
geblieben,
mit
der
ich
auf
dich
warte
Pot
să
am
tot
ce-mi
doresc,
tot
nu-s
complet
Ich
kann
alles
haben,
was
ich
will,
trotzdem
bin
ich
nicht
komplett
Să
pun
paie
pe
foc,
să
te
țin
cald
la
piept
Stroh
aufs
Feuer
legen,
dich
warm
an
meiner
Brust
halten
Repetent
în
trecut,
azi
sunt
poet
Früher
ein
Sitzenbleiber,
heute
bin
ich
Poet
Înlocuiesc
totu-n
cuvinte,
și-ți
fac
portret
Ich
ersetze
alles
durch
Worte
und
zeichne
dein
Porträt
Mi-e
frică
să
iubesc,
nu
simt
siguranță
Ich
habe
Angst
zu
lieben,
ich
fühle
keine
Sicherheit
Toate,
care
au
plecat,
au
lăsat
doar
ignoranță
Alle,
die
gegangen
sind,
haben
nur
Ignoranz
hinterlassen
Unde
au
fost
cândva
culori,
nu
mai
e
pic
de
nuanță
Wo
einst
Farben
waren,
gibt
es
keinen
Hauch
von
Nuance
mehr
Cândva
ne
uneam
mâinile,
acum
le
scuturăm
de
la
distanță
Einst
reichten
wir
uns
die
Hände,
jetzt
schütteln
wir
sie
aus
der
Ferne
Pune-mi
inima
la
loc,
sau
ce-a
mai
rămas
din
tot
Setz
mein
Herz
wieder
an
seinen
Platz,
oder
was
davon
übrig
ist
Astăzi
nu
mă
mai
întorc,
m-am
săturat
să
joc
același
joc
Heute
kehre
ich
nicht
mehr
zurück,
ich
habe
es
satt,
dasselbe
Spiel
zu
spielen
Pune-mi
inima
la
loc,
sau
ce-a
mai
rămas
din
tot
Setz
mein
Herz
wieder
an
seinen
Platz,
oder
was
davon
übrig
ist
Astăzi
nu
mă
mai
întorc,
nici
nu
vreau
și
nici
nu
pot
Heute
kehre
ich
nicht
mehr
zurück,
ich
will
nicht
und
ich
kann
auch
nicht
Toate
vin,
toate
pleacă,
toate
trec
Alles
kommt,
alles
geht,
alles
vergeht
Toate
încearcă,
toate
vor,
toate
cer
Alle
versuchen
es,
alle
wollen,
alle
fordern
Toate
mint,
toate
simt,
toate
au
dreptate
Alle
lügen,
alle
fühlen,
alle
haben
Recht
Toate
plâng
frate,
în
timp
ce-ți
dau
citate
Alle
weinen,
Bruder,
während
sie
dir
Zitate
geben
Iubirea
de
azi,
nu
o
mai
simți
în
piept
Die
Liebe
von
heute
spürt
man
nicht
mehr
in
der
Brust
Nu
se
mai
pune
accent
pe
inimă,
doar
pe
aspect
Es
wird
kein
Wert
mehr
aufs
Herz
gelegt,
nur
noch
aufs
Aussehen
Nu
ești
tratat
ca
om,
ești
tratat
ca
și
obiect
Man
wird
nicht
wie
ein
Mensch
behandelt,
man
wird
wie
ein
Objekt
behandelt
Calitatea
care
o
ai,
în
timp
se
arată
ca
defect
Die
Eigenschaft,
die
du
hast,
erweist
sich
mit
der
Zeit
als
Fehler
Cad
cu
efect,
astea
lasă
în
urmă
amprente
Sie
fallen
mit
Wucht,
diese
Dinge
hinterlassen
Spuren
Știi
și
tu
că
rănile
nu
le
ștergi
cu
un
burete
Du
weißt
auch,
dass
man
Wunden
nicht
mit
einem
Schwamm
wegwischt
După
atâta
timp,
au
rămas
numai
momente
Nach
all
der
Zeit
sind
nur
Momente
geblieben
În
care
ne
certam,
și
ne
loveam
la
sentimente
In
denen
wir
stritten
und
uns
gegenseitig
Gefühle
verletzten
Încă
aștept
să
apari,
am
nevoie
de
afecțiune
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
du
erscheinst,
ich
brauche
Zuneigung
Ce-am
avut
până
acum,
a
fost
pură
ficțiune
Was
ich
bisher
hatte,
war
reine
Fiktion
M-am
jucat
destul,
aștept
o
altă
misiune
Ich
habe
genug
gespielt,
ich
warte
auf
eine
andere
Mission
În
care
nu-i
compasiune,
doar
o
pură
fuziune
In
der
es
kein
Mitgefühl
gibt,
nur
eine
reine
Fusion
Pune-mi
inima
la
loc,
sau
ce-a
mai
rămas
din
tot
Setz
mein
Herz
wieder
an
seinen
Platz,
oder
was
davon
übrig
ist
Astăzi
nu
mă
mai
întorc,
m-am
săturat
să
joc
același
joc
Heute
kehre
ich
nicht
mehr
zurück,
ich
habe
es
satt,
dasselbe
Spiel
zu
spielen
Pune-mi
inima
la
loc,
sau
ce-a
mai
rămas
din
tot
Setz
mein
Herz
wieder
an
seinen
Platz,
oder
was
davon
übrig
ist
Astăzi
nu
mă
mai
întorc,
nici
nu
vreau
și
nici
nu
pot
Heute
kehre
ich
nicht
mehr
zurück,
ich
will
nicht
und
ich
kann
auch
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Echo
Альбом
All In
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.