Light Sleeper - EDENперевод на русский
There's
a
hole
in
the
world,
ooh,
ah
В
мире
есть
дыра,
ух,
ах
Now
I
can
hear
your
voice
like
you're
beside
me
Теперь
я
слышу
твой
голос,
словно
ты
рядом
со
мной
And
I
can
see
your
face
like
you're
in
front
of
me
И
я
вижу
твое
лицо,
словно
ты
передо
мной
But
you're
out
of
reach
Но
ты
вне
досягаемости
5G,
send
me,
send
me,
send
me
5G,
пошли
меня,
пошли
меня,
пошли
меня
Places
that
I
can't
be
В
места,
где
я
не
могу
быть
In
a
moment,
it's
over,
ooh-ooh,
yeah
В
мгновение
ока
все
кончено,
ух-ух,
да
But
there's
some
things
I
wish
I
didn't
see
Но
есть
вещи,
которые
я
бы
не
хотел
видеть
And
there's
some
ways
I
wish
I
didn't
feel
И
есть
чувства,
которые
я
бы
не
хотел
испытывать
And
there's
some
waves
that
towered
over
me
И
есть
волны,
которые
накрывали
меня
с
головой
Not
sure
how
I'm
still
standing
here
Не
уверен,
как
я
все
еще
стою
здесь
But
the
music's
good
Но
музыка
хороша
And
I
know
it's
late,
ah
И
я
знаю,
что
поздно,
ах
If
you
want
to
go,
just
say
Если
ты
хочешь
уйти,
просто
скажи
No
end
for
me
in
sight
Мне
не
видно
конца
Not
sure
how
many
more
ways
I
can
say
Не
уверен,
сколько
еще
способов
я
могу
найти,
чтобы
сказать
That
you're
the
only
thing
I
think
about
Что
ты
– единственное,
о
чем
я
думаю
But
I
feel
it
under
conversation
(yeah)
Но
я
чувствую
это
под
разговорами
(да)
Oh,
but
sometimes
it's
not
what
it's
not
Ох,
но
иногда
дело
не
в
том,
чего
нет
No,
sometimes
it's
not
what
it's
not
Нет,
иногда
дело
не
в
том,
чего
нет
Crying
over
stirring
the
water
(the
water)
Плачу,
размешивая
воду
(воду)
The
sky
ate
her
up
(her
up)
Небо
поглотило
ее
(ее)
The
weight
of
the
world
on
my
shoulder
blades
(shoulder
blades)
Вес
мира
на
моих
лопатках
(лопатках)
Don't
stray
too
far
(too
far)
Не
уходи
слишком
далеко
(слишком
далеко)
And
these
nights
alone
won't
be
the
only
ones
(only
ones)
И
эти
ночи
в
одиночестве
не
будут
единственными
(единственными)
And
these
dark
nights
aren't
the
only
ones
(only
ones)
И
эти
темные
ночи
не
будут
единственными
(единственными)
Still
can't
tell
if
I'm
strong
enough
(strong
enough)
Все
еще
не
могу
понять,
достаточно
ли
я
силен
(силен)
I
take
refuge
in
arms
of
love
(arms
of
love)
Я
нахожу
убежище
в
объятиях
любви
(объятиях
любви)
And
bury
my
face
in
my
friend
И
прячу
лицо
в
плечо
друга
I
came
so
close
to
the
end
Я
был
так
близок
к
концу
Saved
or
destroyed
in
a
moment
Спасен
или
уничтожен
в
один
момент
Light
sleeper
waking
again
Легко
засыпающий
просыпается
снова
Change
in
my
plans
Изменения
в
моих
планах
Said
if
none
of
this
shit
makes
more
sense
Сказал,
если
все
это
дерьмо
не
станет
понятнее
In
the
end,
I'll
be
pissed
В
конце
концов,
я
разозлюсь
Some
things
I
know
you
don't
show
Некоторые
вещи
ты
не
показываешь
I
let
you
in,
and
you
let
it
run
cold
Я
впустил
тебя,
и
ты
отпустил
все
на
самотек
I
saw
your
face
say
that
I
should
forget
it
Я
видел,
как
твое
лицо
говорит,
что
мне
следует
забыть
об
этом
And
you
won't
admit,
but
it's
all
in
your
head
again
И
ты
не
признаешь,
но
все
снова
в
твоей
голове
I
wish
it
was
easier
Я
желаю,
чтобы
было
легче
(It's
not,
it's
not,
it's
not,
it's
not)
(Это
не
так,
это
не
так,
это
не
так,
это
не
так)
At
least
the
music's
good
По
крайней
мере,
музыка
хороша
And
I
know
it's
late,
ah
И
я
знаю,
что
поздно,
ах
If
you
want
to
go,
just
say
Если
ты
хочешь
уйти,
просто
скажи
No
end
for
me
in
sight
Мне
не
видно
конца
Not
sure
how
many
more
ways
I
can
say
Не
уверен,
сколько
еще
способов
я
могу
найти,
чтобы
сказать
That
you're
the
only
thing
I
think
about
Что
ты
– единственное,
о
чем
я
думаю
But
I
feel
it
under
conversation
Но
я
чувствую
это
под
разговорами
Oh,
sometimes
it's
not
what
it's
not
Ох,
иногда
дело
не
в
том,
чего
нет
Most
times
it's
not
what
it's
not
Чаще
всего
дело
не
в
том,
чего
нет
It's
not
Это
не
так
Some
things
just
out
of
our
control
Некоторые
вещи
просто
не
под
нашим
контролем
There's
nothing
you
could
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать
(To
make
me
think
less
of
you)
and
I
know
(Чтобы
я
меньше
о
тебе
думал)
и
я
знаю
There's
nothing
I
could
do
Я
ничего
не
могу
сделать
To
feel
close
enough
to
you
Чтобы
почувствовать
себя
достаточно
близко
к
тебе
To
feel
close
enough
to
you
Чтобы
почувствовать
себя
достаточно
близко
к
тебе
To
feel
close
enough
to
you
Чтобы
почувствовать
себя
достаточно
близко
к
тебе
To
feel
close
enough
to
-
Чтобы
почувствовать
себя
достаточно
близко
к
-
Оцените перевод
1 Trophy Hunting
2 Twiin
3 Hello
4 redemption arc
5 Under the Skin
6 Still
7 Zzz
8 TEAM
9 Paris, Teargas
10 Ghost in the Shell
11 True
12 5ever
13 Light Sleeper
14 (Cold Water freestyle)
15 gggiiiiirrrrlllll
16 At Once
17 Pocket (montreal)
18 Quantuuuum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.