Текст и перевод песни EDO - Cattive intenzioni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cattive intenzioni
Дурные намерения
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Cosa
serve
stare
insieme
Какой
смысл
быть
вместе,
Se
non
riesco
a
lasciarti
qualcosa
di
scritto
Если
я
не
могу
оставить
тебе
что-то
написанное
Oppure
di
detto
al
momento
giusto
Или
сказанное
в
нужный
момент?
Vorrei
almeno
regalarti
un
fiore
Я
хотел
бы
хотя
бы
подарить
тебе
цветок,
Ma
so
che
per
farlo
dovrebbe
morire
Но
я
знаю,
что
для
этого
он
должен
умереть,
E
a
te
non
andrebbe
bene
А
тебе
это
не
понравится.
Ma,
tutto
sommato,
anche
senza
capirci
Но,
в
конце
концов,
даже
не
понимая
друг
друга,
Riusciamo
a
spiegarci
Мы
можем
объяснить
друг
другу,
Che
non
servono
compromessi
Что
не
нужны
компромиссы
O
canzoni
coi
ritornelli
Или
песни
с
припевами.
Se
ti
voglio,
ti
voglio
tutta
Если
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
всю,
Con
il
respiro
affannato
e
con
il
vestito
blu
С
прерывистым
дыханием
и
в
синем
платье.
Se
ti
voglio,
ti
voglio
tutta
Если
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
всю.
Ho
delle
buone
intenzioni
У
меня
есть
хорошие
намерения,
Ma
quelle
cattive
le
decidi
tu
Но
дурные
решаешь
ты.
Cosa
serve
volerti
bene
Какой
смысл
любить
тебя,
Se
per
ogni
parola
c'è
un
bacio
perduto
Если
на
каждое
слово
приходится
потерянный
поцелуй
Con
il
desiderio
di
bruciare
insieme
С
желанием
сгореть
вместе?
Vorrei
morire
se
non
vuoi
parlare
Я
хотел
бы
умереть,
если
ты
не
хочешь
говорить,
Ma,
tutto
sommato,
mi
sa
che
hai
ragione
Но,
в
конце
концов,
мне
кажется,
ты
права.
Lo
so,
mi
dovrai
scusare
Знаю,
тебе
придется
меня
извинить.
Ma
ho
già
tutto
quello
che
ci
serve
Но
у
меня
уже
есть
все,
что
нам
нужно,
O
almeno
quello
che
avanza
Или,
по
крайней
мере,
то,
что
осталось,
Perché
niente
sembra
importante
Потому
что
ничто
не
кажется
важным,
Più
importante
di
te
Важнее
тебя.
Se
ti
voglio,
ti
voglio
tutta
Если
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
всю,
Con
il
respiro
affannato
e
con
il
vestito
blu
С
прерывистым
дыханием
и
в
синем
платье.
Se
ti
voglio,
ti
voglio
tutta
Если
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
всю.
Ho
delle
buone
intenzioni
У
меня
есть
хорошие
намерения,
Ma
quelle
cattive
le
decidi
tu
Но
дурные
решаешь
ты.
E
se
laverà
via
la
polvere
И
если
смоет
пыль,
Avrà
uno
straccio
da
buttare
У
него
будет
тряпка,
которую
нужно
выбросить,
Un
pensiero
finito
male
Плохо
законченная
мысль
E
nuove
cose
da
capire
И
новые
вещи,
которые
нужно
понять,
Come
l'abitudine
di
fare
ciò
che
non
mi
va
Как
привычка
делать
то,
что
мне
не
нравится,
Imparando
a
memoria
canzoni
da
pubblicità
Заучивая
наизусть
песни
из
рекламы.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Se
ti
voglio,
ti
voglio
tutta
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Если
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
всю
(о,
о,
о,
о,
о,
о)
Con
il
respiro
affannato
e
con
quel
vestito
blu
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
С
прерывистым
дыханием
и
в
этом
синем
платье
(о,
о,
о,
о,
о,
о)
Se
ti
voglio,
ti
voglio
tutta
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Если
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
всю
(о,
о,
о,
о,
о,
о)
Avevo
buone
intenzioni
У
меня
были
хорошие
намерения,
Ma
quelle
cattive
le
hai
decise
tu
Но
дурные
решила
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Cazzola, Edoardo Cremonese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.