Текст и перевод песни EDU - Daquele Jeito
Chega
de
pedir
uma
pausa
pro
coração
Хватит
просить
перерыв
pro
сердце
O
nosso
beijo
é
a
certeza,
e
a
nossa
perdição
Наш
поцелуй-это,
уверен,
и
наша
погибель
Não
dá
pra
resistir,
quando
vejo
sua
mensagem
Не
дает
ведь
устоять,
когда
вижу
ваше
сообщение
O
corpo
manda
e
desmanda
Тело
имеет
и
desmanda
Mostrando
sua
vontade
Показывая
свою
волю
Prometeu
calor,
agora
vem
me
aquecer
Обещал
тепло,
сейчас
мне
так
нужны
Se
depender
de
mim
Если
полагаться
на
меня
Garanto
que
nunca
vai
esquecer
Я
гарантирую,
что
вы
никогда
не
забудете
Se
eu
prometo,
eu
cumpro
Если
я
обещаю,
я
выполняю
Vem
e
paga
pra
ver
Приходит
и
платит,
чтобы
увидеть
Dou
o
melhor
de
mim
e
espero
o
mesmo
de
você
Даю
лучше
меня,
и
я
надеюсь,
то
же
самое
о
вас
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Fazendo
daquele
jeito,
deixa
o
quarto
em
meia
luz
Делая
так,
она
оставляет
в
комнате
половина
света
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Entorpece
a
minha
mente,
enquanto
me
deixa
nú
Entorpece
мой
ум,
а
мне
оставляет
голый
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Fazendo
daquele
jeito,
deixa
o
quarto
em
meia
luz
Делая
так,
она
оставляет
в
комнате
половина
света
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Entorpece
a
minha
mente,
enquanto
me
deixa
nú
Entorpece
мой
ум,
а
мне
оставляет
голый
Missão
impossível,
é
não
imaginar
Миссия
невыполнима,
это
не
представить,
Você
e
eu
é
uma
história
Вы
и
я-история
Que
eu
quero
muito
contar
Я
очень
хочу
рассказать
É
mais
que
carnal,
sua
alma
encontrou
com
a
minha
Это
больше,
чем
плотское,
его
душа
нашла
с
моей
Mas
irresistível
mesmo
é
o
encontro
das
nossas
línguas
Но
непреодолимое
же-это
встреча
наших
языков
Aí
que
coisa
louca,
você
me
arrepia
inteiro
Там
что-то
сумасшедшее,
вы
меня
arrepia
целое
Sussurrando
no
meu
ouvido,
parabéns,
mais
que
talento
Что-то
шепчет
на
ухо,
поздравляем,
больше,
чем
талант
Alta
temperatura,
minha
boca
encostou
na
tua
Высокая
температура,
во
рту
приложил,
в
твоем
A
gente
começa
na
sexta
e
só
acaba
na
segunda
Нами
начинается
в
пятницу
и
закончится
только
в
понедельник
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Fazendo
daquele
jeito,
deixa
o
quarto
em
meia
luz
Делая
так,
она
оставляет
в
комнате
половина
света
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Entorpece
a
minha
mente,
enquanto
me
deixa
nú
Entorpece
мой
ум,
а
мне
оставляет
голый
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Fazendo
daquele
jeito,
deixa
o
quarto
em
meia
luz
Делая
так,
она
оставляет
в
комнате
половина
света
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
В
в
в
в
в
в
в
в
Entorpece
a
minha
mente,
enquanto
me
deixa
nú
Entorpece
мой
ум,
а
мне
оставляет
голый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dois
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.