Ego - Môj Band - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ego - Môj Band




Môj Band
My Band
Moje vina, moja vina, moja vina, moja preveľká vina
My fault, my fault, my fault, my huge fault
Sorry brácho, mrzí ma to ale asi som aj ja trochu hrdina
Sorry brother, I'm sorry, but I guess I'm a bit of a hero too
Stojí tam päťdesiat hrdých chlapov čo do počtu volá, pozná
There are fifty proud guys standing there, who knows how to call, knows
Družina, päťdesiat hustlerov a ich partnerov, ich skupina
Crew, fifty hustlers and their partners, their group
Real gangstas, real hood killaz, nie ako ich perfídna
Real gangstas, real hood killaz, not like their perfidious
Rádio, kardio, séria, adiós
Radio, cardio, series, adios
Hej brother from another mother, sister from another mister
Hey brother from another mother, sister from another mister
Brat ktorého mala iná mať, no a sestra od iného gangstra
Brother who had a different mother, well, and a sister from another gangster
Každý deň sme tam spolu a máš smolu ak nemáš svoju
Every day we are there together and you're out of luck if you don't have your own
Ja stál som tu za tu moju a stáť budem do hrobu
I stood here for mine and I will stand until the grave
Za právo a za pohodu, za názor a za dohodu
For the right and for the well-being, for the opinion and for the agreement
Ja dám tomu takú podobu, akú mať dom boja za slobodu (Okay)
I will give it the form that a house of struggle for freedom should have (Okay)
Nikto nie je coolovejší ako môj band
No one is cooler than my band
Sám si možno pán, ale kde je tvoj gang
You may be the boss yourself, but where is your gang
Keď nás vidíš pokope daj pozor babe
When you see us together, watch out babe
Čím dlhšie, tím silnejší sme, samozrejme
The longer, the stronger we are, of course
Nikto nieje coolovejší ako môj band
No one is cooler than my band
Sám si možno pán, ale kde tvoj gang
You may be the boss yourself, but where is your gang
Keď nás vidíš pokope daj pozor babe
When you see us together, watch out babe
Čím dlhšiе, tím silnejší sme, samozrejme
The longer, the stronger we are, of course
Moja rodina, a rodina, pre rodina
My family, and family, for family
Prvá dcéra je Nina, moja Sofia sa narodila
The first daughter is Nina, my Sofia was born
No a to je voľba moja a Petrina
Well, this is my and Petrina's choice
Prosím ťa, keď je tam zopár hriechov a keď sa odpusti nám
Please, if there are a few sins there and if it is possible, forgive us
Nie som hoden ale pustil si ma pod svoju strechu na krstinách
I am not worthy, but you let me under your roof at the christenings
Ticho, ticho
Silence, silence
Sme to my alebo nejaký wannabes,
Are we them or some wannabes,
Iba chceli by byť alebo je toto iba battle beat
Just wanna be or is it just a battle beat
Alebo chceš zarobiť na kamošovi a to ja nestrpím
Or you want to make money on a friend and I will not tolerate that
Každý deň sme tam spolu a máš smolu ak nemáš svoju
Every day we are there together and you're out of luck if you don't have your own
Ja stál som tu za tu moju a stáť budem do hrobu
I stood here for mine and I will stand until the grave
Za bráchov a za pohodu, za názor a za dohodu
For the brothers and for the well-being, for the opinion and for the agreement
Ja dám tomu takú podobu akú mať dom boja za slobodu (okay)
I will give it the form that a house of struggle for freedom should have (okay)
Nikto nie je coolovejší ako môj band
No one is cooler than my band
Sám si možno pán, ale kde je tvoj gang
You may be the boss yourself, but where is your gang
Keď nás vidíš pokope daj pozor babe
When you see us together, watch out babe
Čím dlhšie, tím silnejší sme, samozrejme
The longer, the stronger we are, of course
Enzo Ferrari, emblem namaľovaný na tvári
Enzo Ferrari, emblem painted on the face
Blending musíš sa naučiť podružiť a vedieť sa pretváriť
Blending you have to learn to socialize and know how to transform
Môj život je sága, nech si gága, nech si tára
My life is a saga, let it be gaga, let it gossip
Nech si kváka, nech si má, kuprezak (...prezlečená za kamaráta)
Let it croak, let it have, cuz (...disguised as a friend)
Nie si náš
You are not one of us
Nikto nie je coolovejší ako môj band
No one is cooler than my band
Sám si možno pán, ale kde je tvoj gang
You may be the boss yourself, but where is your gang
Keď nás vidíš pokope daj pozor babe
When you see us together, watch out babe
Čím dlhšie, tím silnejší sme, samozrejme
The longer, the stronger we are, of course
Nikto nie je coolovejší ako môj band
No one is cooler than my band
Sám si možno pán, ale kde je tvoj gang
You may be the boss yourself, but where is your gang
Keď nás vidíš pokope daj pozor babe
When you see us together, watch out babe
Čím dlhšie, tím silnejší sme, samozrejme
The longer, the stronger we are, of course





Авторы: Michal Straka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.