Текст и перевод песни Ego - Skus ma chapat
Milujem
hudbu!
Я
люблю
музыку!
Snažím
sa
prinášať
hudbu
každý
deň!
Я
стараюсь
приносить
музыку
каждый
день!
Lebo
ten
kto
miluje
hudbu
nemôže
byť
nikdy
úplne
neštastný!
Потому
что
тот,
кто
любит
музыку,
никогда
не
может
быть
полностью
несчастным!
Ale
nikdy
nehovor
nikdy!
Но
никогда
не
говори
"никогда"!
A
nikdy
nehovor
určite!
И
никогда
не
говори
наверняка!
Nikdy
nehovor
navždy!
(Ouu)
Никогда
не
говори
"навсегда"!
(Оу))
Ale
choď
do
piči.
Но
пошел
ты.
(Yeah)
Smutné
hrajú
nám
v
tento
den
keď
prší,
(Да)
грустно,
что
они
играют
с
нами
в
этот
день,
когда
идет
дождь.
vytahol
si
zippo
nech
ho
zahraje
na
duši,
Он
вытащил
Зиппо
и
позволил
ему
играть,
сколько
душе
угодно.,
ani
sám
neví
kolkí
ho
už
vlastne
sklamal,
Он
даже
не
знает,
скольких
он
уже
подвел,
v
dobe
keď
už
aj
cigareta
zhasne,
keď
je
sama.
В
то
время,
когда
даже
сигарета
гаснет,
когда
она
одна.
Nekrič
na
mna,
ale
cháp
ma,
Не
кричи
на
меня,
но
пойми
меня.,
toto
je
svet
kde
je
pre
chlapa
každá
cesta
zradná,
Это
мир,
где
каждая
дорога
коварна
для
человека.
je
to
www
zľava
dňa,
či
www
zlá
vadná,
Является
ли
это
www
скидкой
дня,
является
ли
www
плохим
дефектом,
ukaž
mi,
povedzmi,
ktorá
je
ta
správna,
Покажите
мне,
скажите
мне,
какой
из
них
правильный,
priznajme
si,
že
sme
občas
jebnutí,
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
иногда
мы
бываем
в
дерьме.,
viem
to
ja,
mama,
kamaráti,
vieš
to
ty.
(vieš
to
ty)
Я
знаю
это,
мама,
друзья,
вы
знаете
это.
Občas
sa
smejem
iba
preto
lebo
sa
mi
chce
plakať,
Иногда
я
смеюсь,
потому
что
мне
хочется
плакать.,
nehnevaj
sa
na
mňa,
ale
skús
ma
chápať.
Не
сердись
на
меня,
но
постарайся
понять.
Ja
to
viem,
že
som
občas
dobrý
trapák
Я
знаю,
что
иногда
бываю
немного
придурком.
a
kto
ne,
preto
ma
skús
prosím
chápať.
А
кто
не
понимает,пожалуйста,
попытайтесь
понять
меня.
Ja
to
viem,
že
som
občas
vác
kus
kokota
než
chlapa
Я
знаю,
что
иногда
я
больше
придурок,
чем
мужчина.
aj
tak
ma
drž
pevne,
lebo
keď
ma
pustíš
začnem
tápať
Все
равно
держи
меня
крепче,
потому
что
если
ты
отпустишь,
я
начну
ощупывать
тебя.
Keď
žiješ
jak
ja
musíš
sa
furt
naháňať,
Когда
ты
живешь,
как
я,
ты
должен
продолжать
гнаться.,
čo
ľudia
nevidia,
že
si
stíháme
pomáhať.
люди
не
видят,
что
мы
пытаемся
помочь
друг
другу.
Do
rána
sa
doma
ukázát
neváhať
Не
стесняйтесь
показаться
утром
дома.
volačo
dokázať
premáhať
sám
seba
Как
преодолеть
себя
bolo
nám
to
treba?
Должны
ли
мы
были?
Tu
hore
sú
tuším
všetci
falešní,
Я
думаю,
что
все
они
здесь
фальшивые.,
tuším
sa
majú
rádi
len
keď
sú
si
prospešní
Я
думаю,
они
любят
друг
друга
только
тогда,
когда
они
хороши
друг
для
друга.
a
o
nás
tvrdia,
že
sme
nemorálni
И
они
говорят,
что
мы
безнравственны.
no
pri
tom
sme
len
normálni
Но
мы
просто
нормальные
люди.
ľudia
rovnakí,
rovnako
odlišní
люди
одинаковые,
но
такие
же
разные.
(Jeau)Preto
som
vždycky
túžil
vypadnúť
ze
stáda
ovec,
Вот
почему
я
всегда
хотел
выбраться
из
стада
овец.
no
nikdy
nechcel
dopadnúť
jak
osamelý
lovec,
Но
он
никогда
не
хотел
превратиться
в
одинокого
охотника.
dosiahol
som
čo
som
chcel
Я
добился
того,
чего
хотел.
a
mal
by
som
byť
šťastný,
И
я
должен
быть
счастлив.
povedz
prečo
to
tak
neni,
Скажи
мне,
почему
это
не
так,
povedz
budem
voľakedy
vôbec?!
Скажи
мне,
смогу
ли
я
когда-нибудь?!
V
živote
je
ťažké
nájst
dušu
vernú,
В
жизни
трудно
найти
верную
душу,
kde
ľudia
ticho
čakajú
na
tvoju
prehru
Где
люди
спокойно
ждут
твоего
поражения.
veci
sa
vedia
tak
rýchlo
zbehnúť,
Все
может
случиться
так
быстро.,
aj
keď
ma
nepochopí
nik,
Даже
если
никто
меня
не
поймет,
nemienim
s
tým
jebnuť!
Я
не
собираюсь
связываться
с
этим!
Sú
tu
nejakí
moji
ľudia?
Есть
здесь
кто-нибудь
из
моих
людей?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ego, maiky beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.