Текст и перевод песни Egoist - Departures 〜あなたにおくるアイの歌〜 BOOM BOOM SATELLITES Remix -meteoric rain-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Departures 〜あなたにおくるアイの歌〜 BOOM BOOM SATELLITES Remix -meteoric rain-
Прощания 〜Песня о любви для тебя〜 Ремикс BOOM BOOM SATELLITES -meteoric rain-
Mou
anata
kara
aisareru
koto
mo
Мне
больше
не
нужна
твоя
любовь,
Hitsuyou
to
sareru
koto
mo
nai
Мне
больше
не
нужно,
чтобы
во
мне
нуждались.
Soshite
watashi
ha
kou
shite
hitoribocchi
de
И
вот
я
здесь,
совсем
одна,
Ano
toki
anata
ha
nante
itta
no?
Что
ты
говорил
тогда?
Todokanai
kotoba
ha
chuu
wo
mau
Недостижимые
слова
парят
в
воздухе,
Wakatteru
noni
kyou
mo
shiteshimau
И
хотя
я
знаю,
что
это
бесполезно,
я
продолжаю.
Kanawanu
negai
goto
wo
Несбыточное
желание
Gyutto
te
wo
nigitteite
Крепко
держи
мою
руку,
Anata
to
futari
tsudzuku
to
itte
Скажи,
что
мы
будем
вместе
всегда.
Tsunaida
sono
te
ha
atatakakute
Твоя
рука
в
моей
была
такой
теплой,
Yasashikatta
Такой
нежной.
Anata
ha
itsumo
sou
yatte
Ты
всегда
так
делал,
Watashi
wo
okorasete
saigo
ni
nakasunda
Сначала
злил
меня,
а
потом
я
плакала.
Dakedo
ato
ni
natte
Но
потом
Gomen
ne
tte
iu
Ты
говорил
"Прости".
Sono
kao
suki
datta
Мне
нравилось
твое
лицо.
Gyutto
sou
omoikkiri
Так
крепко,
изо
всех
сил.
Anata
no
ude
no
naka
ni
itai
Я
хочу
быть
в
твоих
объятиях.
Futari
de
odeko
wo
awasenagara
Соприкасаясь
лбами,
Mou
nido
to
ha
aenai
tte
koto
wo
shitteta
no?
Ты
знал,
что
мы
больше
никогда
не
увидимся?
Gyutto
anata
ga
suki
Я
так
люблю
тебя.
Mou
ichido
datte
warattekurenai
no
Ты
больше
никогда
не
улыбнешься
мне?
Anata
no
nukumori
ga
kiechau
mae
ni
Прежде
чем
твое
тепло
исчезнет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.