Chispas - EIVAMперевод на английский




Chispas
Sparks
Te acabo de conocer pero que eres
I just met you, but I know it's you
Si en mi loco mundo acabas de encajar
If in my crazy world you've just fit in
Me tengo que controlar y no ser tan animal
I have to control myself and not be so animalistic
Pero me traes loco y debo aterrizar
But you drive me crazy and I have to come down to earth
Hay un cruce de miradas, todos pueden notar
There's a crossing of glances, everyone can notice
Esta química explotando nadie podrá parar
This chemistry exploding, no one will be able to stop it
Chispas hay de electricidad bella sensualidad
There are sparks of electricity, beautiful sensuality
Que estalla por tus poros
That bursts through your pores
Chispas hay de electricidad bella complicidad
There are sparks of electricity, beautiful complicity
Más que un amor casual
More than a casual love
hey!
hey!
No paramos de bailar, si me vuelves a tocar
We don't stop dancing, if you touch me again
No respondo mi boca te va a besar
I won't answer, my mouth will kiss you
La noche no acabará, juntos hasta amanecer
The night won't end, together until dawn
Este es el principio de un sueño sin fin
This is the beginning of a dream without end
Hay un cruce de miradas, todos pueden notar
There's a crossing of glances, everyone can notice
Esta química explotando nadie podrá parar
This chemistry exploding, no one will be able to stop it
Chispas hay de electricidad
There are sparks of electricity
bella sensualidad
beautiful sensuality
Que estalla por tus poros
That bursts through your pores
Chispas hay de electricidad bella complicidad
There are sparks of electricity, beautiful complicity
Más que un amor casual
More than a casual love
Chispas hay de electricidad
There are sparks of electricity
bella sensualidad
beautiful sensuality
Que estalla por tus poros
That bursts through your pores
Chispas hay de electricidad bella complicidad
There are sparks of electricity, beautiful complicity
Más que un amor casual
More than a casual love
Chispas hay de electricidad
There are sparks of electricity
bella sensualidad
beautiful sensuality
Que estalla por tus poros
That bursts through your pores
Chispas hay de electricidad bella complicidad
There are sparks of electricity, beautiful complicity
Más que un amor casual
More than a casual love
Más que un amor casual!
More than a casual love!
Más que un amor casual!
More than a casual love!
Más que un amor casual!
More than a casual love!
Más que un amor casual!
More than a casual love!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.