EJ Michels - End of the Night - перевод текста песни на немецкий

End of the Night - EJ Michelsперевод на немецкий




End of the Night
Ende der Nacht
I'm so depressed I just lay here in bed
Ich bin so deprimiert, ich liege nur hier im Bett
Look at the ceiling watch Netflix instead
Starre an die Decke, schaue stattdessen Netflix
Feels like my life is a conversation
Fühlt sich an, als wäre mein Leben ein Gespräch
It just goes on and it's never ending
Es geht einfach weiter und endet nie
Tired of what's going on in my head
Müde von dem, was in meinem Kopf vorgeht
I carry around this belief and a dread
Ich trage diesen Glauben und eine Furcht mit mir herum
Feels like I'm always in hibernation
Fühlt sich an, als wäre ich immer im Winterschlaf
I got to get up and go out
Ich muss aufstehen und rausgehen
So I'm moving to the end of the night
Also bewege ich mich zum Ende der Nacht
End of
Ende der
I'm moving to the end of the night
Ich bewege mich zum Ende der Nacht
End of
Ende der
I'm moving to the end of the night
Ich bewege mich zum Ende der Nacht
End of
Ende der
I'm moving to the end of the night
Ich bewege mich zum Ende der Nacht
Oh
Oh
I'm moving to the end of the night
Ich bewege mich zum Ende der Nacht
End of
Ende der
I'm moving to the end of the night
Ich bewege mich zum Ende der Nacht
End of
Ende der
I'm moving to the end of the night
Ich bewege mich zum Ende der Nacht
End of
Ende der
I'm moving to the end of the night
Ich bewege mich zum Ende der Nacht
Oh
Oh
I don't think anyone knows who I am
Ich glaube nicht, dass irgendjemand weiß, wer ich bin
The things that I think I don't put on the gram
Die Dinge, die ich denke, poste ich nicht auf Insta
Trying to live with some motivation
Versuche, mit etwas Motivation zu leben
To be in the moment
Im Moment zu sein
I'm overspending
Ich gebe zu viel aus
All of my money on Gucci and toys
Mein ganzes Geld für Gucci und Spielzeug
To make me feel happy, but won't fill the void
Um mich glücklich zu machen, aber es füllt die Leere nicht
It seems like the world is a lonely stranger
Es scheint, als wäre die Welt eine einsame Fremde
We got to get up and go out
Wir müssen aufstehen und rausgehen
So we're moving to the end of the night
Also bewegen wir uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
Oh
Oh
I feel it
Ich fühle es
In my bones
In meinen Knochen
Let's talk
Lass uns reden
Wait no
Warte, nein
We're hot
Wir sind heiß
We're cold
Wir sind kalt
We're cold
Wir sind kalt
I feel it
Ich fühle es
In my bones
In meinen Knochen
Let's talk
Lass uns reden
Wait no
Warte, nein
We're hot
Wir sind heiß
We're cold
Wir sind kalt
We're cold
Wir sind kalt
I feel it
Ich fühle es
In my bones
In meinen Knochen
Let's talk
Lass uns reden
Wait no
Warte, nein
We're hot
Wir sind heiß
We're cold
Wir sind kalt
We're cold
Wir sind kalt
I feel it
Ich fühle es
In my bones
In meinen Knochen
Let's talk
Lass uns reden
Wait no
Warte, nein
End of the night we go
Am Ende der Nacht gehen wir
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
Oh
Oh
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
Oh
Oh
End of the night
Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
End of
Ende der
We're moving to the end of the night
Wir bewegen uns zum Ende der Nacht
Oh
Oh





Авторы: Jacob Orr Rebhun, Amir Efrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.