Текст и перевод песни EJO feat. EZ El Ezeta - El Amor y el Interes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor y el Interes
Love and Interest
Pa'
los
chinos
de
Puerto
Rico
For
the
Chinese
people
of
Puerto
Rico
Se
fueron
a
el
campo
un
día
One
day,
they
went
to
the
countryside
Y
más
pudo
el
interés
And
interest
prevailed
once
more
EZ
Make
The
Beat
EZ
Make
The
Beat
Te
fuiste
ah
hija'eputa
You
left,
you
son
of
a
bitch
El
amor
y
el
interés,
se
fueron
al
campo
un
día
Love
and
interest,
went
to
the
countryside
one
day
Y
más
pudo
el
interés,
que
el
amor
que
le
tenia
And
interest
prevailed,
over
the
love
that
I
had
for
her
Se
fue
con
otro,
pero
yo
no
vo'
a
llorar
She
left
with
another,
but
I
won't
cry
Porque
ya
tengo
a
otra,
la
historia
de
una
relación
rota
Because
I
already
have
another,
the
story
of
a
broken
relationship
El
amor
y
el
interés,
se
fueron
al
campo
un
día
Love
and
interest,
went
to
the
countryside
one
day
Y
más
pudo
el
interés,
que
el
amor
que
le
tenia
And
interest
prevailed,
over
the
love
that
I
had
for
her
Se
fue
con
otro,
pero
yo
no
vo'
a
llorar
She
left
with
another,
but
I
won't
cry
Porque
ya
tengo
a
otra,
la
historia
de
una
relación
rota
Because
I
already
have
another,
the
story
of
a
broken
relationship
Parece
que
estaba
pendiente
más
que
al
cash
It
seems
she
was
more
interested
in
the
money
Por
qué
me
quede
pillado
y
se
fue
más
rápido
que
flash
Because
I
was
smitten,
and
she
left
faster
than
a
flash
Pero,
en
verdad
lo
pienso
y
hasta
me
alegro
But,
in
truth,
I
think
about
it
and
am
even
glad
Tu
sabes
los
días
bonito,
que
contigo
los
vi
negro
You
know,
the
good
days
with
you,
I
saw
them
in
black
Que
si
tengo
WhatsApp,
que
si
la
agrego
Asking
me
if
I
have
WhatsApp,
if
I'll
add
her
Muchacha
si
yo
con
el
mismo
diablo,
dos
veces
no
brego
Girl,
if
I
won't
even
deal
with
the
devil
twice
Espero
que
estés
feliz
y
de
lo
más
contenta
I
hope
you're
happy
and
very
content
Porque
yo
estoy
bien
alegre
y
con
más
chavos
en
la
cuenta
Because
I'm
very
cheerful
and
with
more
money
in
my
account
Te
fuiste
y
pensé
que
el
mundo
se
iba
acabar
You
left
and
I
thought
the
world
was
going
to
end
Pero
al
pasar
del
tiempo,
lo
que
quiero
es
celebrar
But
as
time
went
by,
all
I
wanted
to
do
was
celebrate
Quisiera
darle
un
premio
al
novio
nuevo
tuyo
ese
I'd
like
to
give
an
award
to
your
new
boyfriend
Espero
que
no
pienses
en
mí,
cuando
él
te
bese
I
hope
you
don't
think
about
me
when
he
kisses
you
Espero
que
lo
que
pienses
de
mí,
es
que
soy
escoria
I
hope
you
think
of
me
as
scum
Espero
que
no
haya
rastro
de
mi
persona
en
tu
memoria
I
hope
there's
no
trace
of
me
in
your
mind
Tambie'
verdad,
que
ni
falta
me
hace,
verdad
que
tuve
And
also,
that
I'm
not
missing
anything,
that's
all
I
needed
Que
beber
fumar
y
darme
un
par
de
pases
To
drink,
to
smoke
and
to
snort
a
couple
of
lines
Como
dice
Ruben
Blades,
la
maestra
vida
te
da
clases
As
Ruben
Blades
says,
life
the
teacher
gives
you
lessons
Y
como
novela
de
amor,
tuvo
su
desenlace
And
like
a
romance
novel,
it
came
to
an
end
Espero
que
me
comprenda,
que
firme
esta
carta
I
hope
you
understand
me,
and
sign
this
letter
Te
quería
mucho,
pero
ya
no
me
hace
falta
I
used
to
love
you
very
much,
but
I
don't
need
you
anymore
El
amor
y
el
interés,
se
fueron
al
campo
un
día
Love
and
interest,
went
to
the
countryside
one
day
Y
más
pudo
el
interés,
que
el
amor
que
le
tenia
And
interest
prevailed,
over
the
love
that
I
had
for
her
Se
fue
con
otro,
pero
yo
no
vo'
a
llorar
She
left
with
another,
but
I
won't
cry
Porque
ya
tengo
a
otra,
la
historia
de
una
relación
rota
Because
I
already
have
another,
the
story
of
a
broken
relationship
El
amor
y
el
interés,
se
fueron
al
campo
un
día
Love
and
interest,
went
to
the
countryside
one
day
Y
más
pudo
el
interés,
que
el
amor
que
le
tenia
And
interest
prevailed,
over
the
love
that
I
had
for
her
Se
fue
con
otro,
pero
yo
no
vo'
a
llorar
She
left
with
another,
but
I
won't
cry
Porque
ya
tengo
a
otra,
la
historia
de
una
relación
rota
Because
I
already
have
another,
the
story
of
a
broken
relationship
Yo
espero
que
un
día
de
estos
I
hope
that
one
of
these
days
No
te
dé
con
virar
pa'
atrás
You
don't
feel
like
coming
back
Como
si
no
hubiese
pasa'o
na'
As
if
nothing
had
happened
Con
tu
cara'
e
caripela'a,
so
caripela'a
With
that
brazen
face
of
yours,
oh,
brazen
Yo
espero
que
un
día
de
estos
I
hope
that
one
of
these
days
No
te
dé
con
virar
pa'
atrás
You
don't
feel
like
coming
back
Como
si
no
hubiese
pasa'o
na'
As
if
nothing
had
happened
Con
tu
cara'
e
caripela'a,
so
caripela'a
With
that
brazen
face
of
yours,
oh,
brazen
El
amor
y
el
interés,
se
fueron
al
campo
un
día
Love
and
interest,
went
to
the
countryside
one
day
Y
más
pudo
el
interés,
que
el
amor
que
le
tenia
And
interest
prevailed,
over
the
love
that
I
had
for
her
Se
fue
con
otro,
pero
yo
no
vo'
a
llorar
She
left
with
another,
but
I
won't
cry
Porque
ya
tengo
a
otra,
la
historia
de
una
relación
rota
Because
I
already
have
another,
the
story
of
a
broken
relationship
El
amor
y
el
interés,
se
fueron
al
campo
un
día
Love
and
interest,
went
to
the
countryside
one
day
Y
más
pudo
el
interés,
que
el
amor
que
le
tenia
And
interest
prevailed,
over
the
love
that
I
had
for
her
Se
fue
con
otro,
pero
yo
no
vo'
a
llorar
She
left
with
another,
but
I
won't
cry
Porque
ya
tengo
a
otra,
la
historia
de
una
relación
rota
Because
I
already
have
another,
the
story
of
a
broken
relationship
Mami
sé
que
los
tiempos
cambian
Baby,
I
know
that
times
change
Y
pude
cambiarte
pa'l
carajo
And
I
was
able
to
change
you
for
the
worst
Así
que,
te
veo
lola
So,
I
see
you
later,
Lola
La
Fama
All
Star
La
Fama
All
Star
Los
Tiempos
Cambian
Times
Change
Road
To
Riches
Road
To
Riches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.