EL Bandido - La Mirada (feat. Kafu Banton) - перевод текста песни на немецкий

La Mirada (feat. Kafu Banton) - EL Bandido feat. Kafu Bantonперевод на немецкий




La Mirada (feat. Kafu Banton)
Der Blick (feat. Kafu Banton)
Oyoouo
Oyoouo
Yeah
Yeah
Oa oa oa oa
Oa oa oa oa
Almirante
Almirante
Algo te voy a contar
Ich werde dir etwas erzählen
Es algo personal y muy confidencial
Es ist etwas Persönliches und sehr Vertrauliches
En el amor me ha ido mal
In der Liebe ist es mir schlecht ergangen
No logro encontrar la ruta ideal
Ich finde den idealen Weg nicht
A mi me puede pasar
Mir kann es passieren
Que tenga que llorar y me paguen igual
Dass ich weinen muss und sie es mir genauso heimzahlen
Y Volando se marcho
Und fliegend ist sie gegangen
Y solito te dejo
Und hat dich ganz allein gelassen
Almirante
Almirante
Como me pudo pasar
Wie konnte mir das passieren
Pero hay algo que quiero decirte Kafu
Aber es gibt etwas, das ich dir sagen möchte, Kafu
Y por eso te voy a explicar
Und deshalb werde ich es dir erklären
Ella la que no te quiere
Sie, die dich nicht liebt
Ahora como llora solo porque no te tiene
Wie sie jetzt weint, nur weil sie dich nicht hat
Ella como se reia ahora
Sie, wie sie doch lachte! Jetzt
Me da pena su mirada triste y fria
Tut mir ihr trauriger und kalter Blick leid
ELLA ERA TAN BONITA AHORA NI SE PEINA NI SU CARA SE
SIE WAR SO HÜBSCH, JETZT KÄMMT SIE SICH NICHT MAL MEHR, NOCH IHR GESICHT
MAQUILLA
SCHMINKT SIE
ELLA COMO SUFRE AHORA AHORA LLORA LLORA PORQUE NO TE
WIE SIE JETZT LEIDET, JETZT WEINT SIE, WEINT, WEIL SIE DICH
TIENE A TI
NICHT HAT
TANTO LLORAR NO ARREGLA NA NA NA NA
SO VIEL WEINEN BRINGT GAR NICHTS, NICHTS, NICHTS, NICHTS
NO ARREGLA NA NA NA NA
BRINGT GAR NICHTS, NICHTS, NICHTS, NICHTS
NO ARREGLA NA NA NA NA
BRINGT GAR NICHTS, NICHTS, NICHTS, NICHTS
YA NO HAY TIEMPO DE PLATICAR
ES GIBT KEINE ZEIT MEHR ZU REDEN
LO NUESTRO LLEGO A SU FINAL CONOSCO ESE TRUCO YA
UNSERE SACHE IST ZU ENDE, ICH KENNE DIESEN TRICK SCHON
NO TENEMOS NADA QUE HABLAR
WIR HABEN NICHTS MEHR ZU BESPRECHEN
YA ME CANSE DE ESPERAR MI PACIENCIA ESTA A PUNTO DE
ICH BIN ES LEID ZU WARTEN, MEINE GEDULD IST KURZ DAVOR
ESTALLAR
ZU ZERPLATZEN
Y TE TIENE CONFUNDIDO ESA RELACION TE HIZO METERTE EN
UND SIE HAT DICH VERWIRRT, DIESE BEZIEHUNG HAT DICH IN SCHWIERIGKEITEN
LIOS
GEBRACHT
HA TIRADOTODO TU AMOR AL OLVIDO Y TIENE TODO TU
HAT ALL DEINE LIEBE DEM VERGESSEN PREISGEGEBEN UND HAT DEIN GANZES
CORAZON PARTIDO
HERZ GEBROCHEN
Y Volando se marcho
Und fliegend ist sie gegangen
Y solito te dejo
Und hat dich ganz allein gelassen
Almirante
Almirante
Como me pudo pasar
Wie konnte mir das passieren
Pero hay algo que quiero decirte Kafu
Aber es gibt etwas, das ich dir sagen möchte, Kafu
Y por eso te voy a explicar
Und deshalb werde ich es dir erklären
Ella la que no te quiere
Sie, die dich nicht liebt
Ahora como llora solo porque no te tiene
Wie sie jetzt weint, nur weil sie dich nicht hat
Ella como se reia ahora
Sie, wie sie doch lachte! Jetzt
Me da pena su mirada triste y fria
Tut mir ihr trauriger und kalter Blick leid
ELLA ERA TAN BONITA AHORA NI SE PEINA NI SU CARA
SIE WAR SO HÜBSCH, JETZT KÄMMT SIE SICH NICHT MEHR, NOCH IHR GESICHT
SE MAQUILLA
SCHMINKT SIE SICH
ELLA COMO SUFRE AHORA AHORA LLORA LLORA PORQUE NO TE
WIE SIE JETZT LEIDET, JETZT WEINT SIE, WEINT, WEIL SIE DICH
TIENE A TI
NICHT HAT
TANTO LLORAR NO ARREGLA NA NA NA NA
SO VIEL WEINEN BRINGT GAR NICHTS, NICHTS, NICHTS, NICHTS
NO ARREGLA NA NA NA NA
BRINGT GAR NICHTS, NICHTS, NICHTS, NICHTS
NO ARREGLA NA NA NA NA
BRINGT GAR NICHTS, NICHTS, NICHTS, NICHTS





Авторы: Alejandro Guillett Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.