Текст и перевод песни EL Kravchuk - Ім'я
Війна
завжди
війна
War
is
always
war
Я
бачу
біль
чужих
страждань
I
see
the
pain
of
others'
suffering
За
мною
йде
вона
It
follows
me
Печальна
і
сумна
Sad
and
mournful
За
кроком
крок
у
дальню
даль
Step
by
step
into
the
great
beyond
Війна
завжди
війна
War
is
always
war
Горять
мости,
горять
хрести
Bridges
burn,
crosses
burn
Тебе
чека
труна
A
coffin
awaits
you
І
плач
дітей
луна
And
the
crying
of
children
echoes
Горить
сльоза
– це
плачеш
ти
Tears
burn
- it's
you
crying
Скажи
мені
своє
ім'я
Tell
me
your
name
Віддай
мені
своє
тепло
Give
me
your
warmth
Іди
за
мною
день
і
ніч
Follow
me
day
and
night
Іди
і
будеш
ти
моя
Come
and
you'll
be
mine
Війна
завжди
війна
War
is
always
war
Душа
пуста,
мовчать
вуста
My
soul
empty,
my
lips
silent
На
жаль,
ніхто
не
зна
Sadly,
no
one
knows
Як
близько
вже
стіна
How
close
the
wall
already
is
Ніхто
біди
не
пам'ята
No
one
remembers
the
sorrow
Скажи
мені
своє
ім'я
Tell
me
your
name
Віддай
мені
своє
тепло
Give
me
your
warmth
Іди
за
мною
день
і
ніч
Follow
me
day
and
night
Іди
і
будеш
ти
моя
Come
and
you'll
be
mine
Війна
завжди
війна
War
is
always
war
Душа
пуста,
мовчать
вуста
My
soul
empty,
my
lips
silent
На
жаль,
ніхто
не
зна
Sadly,
no
one
knows
Як
близько
вже
стіна
How
close
the
wall
already
is
Ніхто
біди
не
пам'ята
No
one
remembers
the
sorrow
Скажи
мені
своє
ім'я
Tell
me
your
name
Віддай
мені
своє
тепло
Give
me
your
warmth
Іди
за
мною
день
і
ніч
Follow
me
day
and
night
Іди
і
будеш
ти
моя
Come
and
you'll
be
mine
Скажи
мені
своє
ім'я
Tell
me
your
name
Віддай
мені
своє
тепло
Give
me
your
warmth
Іди
за
мною
день
і
ніч
Follow
me
day
and
night
Іди
і
будеш
ти
моя
Come
and
you'll
be
mine
Скажи
мені
своє
ім'я
Tell
me
your
name
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Kravchuk, рибчинський євген юрійович
Альбом
Ім'я
дата релиза
20-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.