EL Kravchuk - Соната - перевод текста песни на английский

Соната - EL Kravchukперевод на английский




Соната
Sonata
Все дороги, шляхи навкруги
All the roads and paths around,
Де ви друзі, і де вороги
Where are you, my friends, where are my foes?
Де кохані, закохані де
Where are my loved ones, where are my beloveds?
Де ти серце моє молоде
Where are you, my young heart?
Заблукав я у ріднім краю
I'm lost in my native land,
Рідну матінку не впізнаю
I don't recognize my dear mother.
Знаю тільки я петлі доріг
I only know the loops of the roads
І чужий негостинний поріг
And a stranger's unwelcoming threshold.
Я нічий
I am nobody's,
Я ніякого роду, нічий
I am of no kin, nobody's,
У далеку іду далечінь
Into the far distance I wander,
Я ніякого роду, нічий
I am of no kin, nobody's,
Я нічий
I am nobody's.
Я і рабська спина, я і хлист
I am the slave's back, I am the whip,
Я ніким не перейдений міст
I am the bridge no one has crossed.
Я ніякого роду, нічий
I am of no kin, nobody's,
Я нічий
I am nobody's.
Боже правий, брати дорогі
Righteous God, my dear brothers,
Все дороги-шляхи навкруги
All the roads and paths around,
Лиш для мене немає шляху
Only for me there is no path,
Де я серце своє збережу
Where I can keep my heart safe.
Неприкаянний йду в нікуди
Restless, I go nowhere,
Син повітря, вогню і води
Son of air, fire, and water,
Син у Бога і син у гріха
Son of God and son of sin,
Ворог друга і друг ворога
Enemy of friend and friend of foe.
Я нічий
I am nobody's,
Я ніякого роду, нічий
I am of no kin, nobody's,
У далеку іду далечінь
Into the far distance I wander,
Я ніякого роду, нічий
I am of no kin, nobody's,
Я нічий
I am nobody's.
Я і рабська спина, я і хлист
I am the slave's back, I am the whip,
Я ніким не перейдений міст
I am the bridge no one has crossed.
Я ніякого роду, нічий
I am of no kin, nobody's,
Я нічий
I am nobody's.





Авторы: El Kravchuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.