EL-P - TOJ (Instrumental) - перевод текста песни на русский

TOJ (Instrumental) - EL-Pперевод на русский




TOJ (Instrumental)
TOJ (Инструментальная версия)
And you can tell that maybe time is out of joint, my love
И ты, наверное, видишь, что время вышло из колеи, любовь моя,
So this is maybe just a SOS, shrapnel, an echo of dead sentiment
Так что это, возможно, просто SOS, осколок, эхо мертвых чувств,
Measurement tossed to nothing for no one or wasted effort to shrug
Измерение, брошенное в никуда ни для кого, или напрасная попытка пожать плечами,
Or maybe resident incurable, romantic, defunct in the face of fact
Или, быть может, неизлечимый романтик, погибший перед лицом фактов,
Blackboard formula erased by the next class but the outlines still intact
Формула на доске, стертая следующим классом, но контуры все еще видны,
And I see it and I'm still not sure of the meaning
И я вижу это, и я все еще не уверен в значении,
But I'll say it, write it down and read it for you
Но я скажу это, запишу и прочту для тебя.
Begin, no protective leathery flesh of emotional chain mail
Начну. Никакой защитной кожи, никакой эмоциональной кольчуги,
No running shoes, no running, no locking doors, no anger, no e-mail
Никаких кроссовок, никакого бегства, никаких запертых дверей, никакого гнева, никакой электронной почты,
No voice mail, communicational, strangulation or distortion
Никакой голосовой почты, никакого коммуникационного удушения или искажения
Of purity sentiment, no fantasy of reconciliation or delusion
Чистоты чувств, никаких фантазий о примирении или заблуждениях,
And no revenge, no bullshit, no codes or hidden agendas
И никакой мести, никакой ерунды, никаких кодов или скрытых мотивов,
No preaching, no pedestal, no standing on the pulpit
Никаких проповедей, никакого пьедестала, никакого стояния на кафедре,
No ego, no new speaker freakish lingo
Никакого эго, никакого новомодного странного жаргона.
Here I go, I haven't loved many people I grew up afraid that I was crazy
Вот так. Я не любил многих. Я вырос в страхе, что я сумасшедший.
One time when I was deep inside your body, you purred
Однажды, когда я был глубоко внутри тебя, ты мурлыкала,
And I was sure that you were gonna have my, baby
И я был уверен, что ты родишь мне ребенка.
And you can tell that maybe time is out of joint, my love
И ты, наверное, видишь, что время вышло из колеи, любовь моя,
So this is maybe just a SOS, shrapnel, an echo of dead sentiment
Так что это, возможно, просто SOS, осколок, эхо мертвых чувств,
Measurement tossed to nothing for no one or wasted effort to shrug
Измерение, брошенное в никуда ни для кого, или напрасная попытка пожать плечами.
And you can tell that maybe time is out of joint, my love
И ты, наверное, видишь, что время вышло из колеи, любовь моя,
So this is maybe just a SOS, shrapnel, an echo of dead sentiment
Так что это, возможно, просто SOS, осколок, эхо мертвых чувств,
Measurement tossed to nothing for no one or wasted effort to shrug
Измерение, брошенное в никуда ни для кого, или напрасная попытка пожать плечами.
I used to be in love
Я когда-то был влюблен.
Everything you said, I took it all to heart
Все, что ты говорила, я принимал близко к сердцу,
And you spurred a change in me
И ты подтолкнула меня к переменам.
Before I could become a new sun I had to fall apart
Прежде чем я смог стать новым солнцем, мне пришлось развалиться на части.
And I can see that now and I wish you well
И теперь я это вижу, и я желаю тебе всего хорошего,
'Cause you saw what was good in me
Потому что ты видела во мне хорошее,
And I'll be god damned if I didn't see that myself
И будь я проклят, если я сам этого не видел.
And everything you are I look at that with pride
И все, что ты из себя представляешь, я смотрю на это с гордостью.
Before I could become a grown man I had to lose my mind
Прежде чем я смог стать взрослым мужчиной, мне пришлось сойти с ума.
Had to lose my mind
Мне пришлось сойти с ума.
And I see that now and I wish you well
И теперь я это вижу, и я желаю тебе всего хорошего,
'Cause I see what's good in you
Потому что я вижу в тебе хорошее,
And I'll be god damned if you can't see that yourself
И будь я проклят, если ты сама этого не видишь.





Авторы: Jaime Meline


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.