Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
to
the
top
(straight)
Direkt
an
die
Spitze
(direkt)
And
I
took
my
whole
team
to
the
top
Und
ich
brachte
mein
ganzes
Team
an
die
Spitze
(To
the
top,
to
the
top)
(An
die
Spitze,
an
die
Spitze)
Messy
need
a
mop
(woo)
Dreckig,
brauche
einen
Mopp
(woo)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
(Pretty
like
they
Sharls)
(Hübsch
wie
eine
Sharls)
Pretty
like
they
Sharls
(every
girl)
Hübsch
wie
eine
Sharls
(jedes
Mädchen)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
(Pretty
like
they
Sharls)
(Hübsch
wie
eine
Sharls)
Pretty
like
they
Sharls
(every
girl)
Hübsch
wie
eine
Sharls
(jedes
Mädchen)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
Who's
lurking?
Wer
schleicht
herum?
Opps
take
em
down
like
its
rugby
Gegner,
bring
sie
zu
Fall,
als
wäre
es
Rugby
Cute
and
she
fine
and
she
thirsty
Süß
und
sie
ist
fein
und
sie
ist
durstig
Took
her
out
on
a
date
we
went
bowling
Habe
sie
zu
einem
Date
ausgeführt,
wir
gingen
bowlen
Me
before
you
watch
till
its
noon
Ich
vor
dir,
schau
zu,
bis
es
Mittag
ist
Burgers
on
the
move
pretty
like
the
moon
Burger
in
Bewegung,
hübsch
wie
der
Mond
Dancing
to
the
tune
of
El
Toro
in
the
booth
Tanze
zum
Beat
von
El
Toro
in
der
Kabine
Straight
to
the
top
(straight)
Direkt
an
die
Spitze
(direkt)
And
I
took
my
whole
team
to
the
top
Und
ich
brachte
mein
ganzes
Team
an
die
Spitze
(To
the
top,
to
the
top)
(An
die
Spitze,
an
die
Spitze)
Messy
need
a
mop
(woo)
Dreckig,
brauche
einen
Mopp
(woo)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
(Pretty
like
they
Sharls)
(Hübsch
wie
eine
Sharls)
Pretty
like
they
Sharls
(every
girl)
Hübsch
wie
eine
Sharls
(jedes
Mädchen)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
(Pretty
like
they
Sharls)
(Hübsch
wie
eine
Sharls)
Pretty
like
they
Sharls
(every
girl)
Hübsch
wie
eine
Sharls
(jedes
Mädchen)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
Flex
on
the
gram
(flex)
Flexe
auf
Instagram
(flex)
Now
your
bitch
mad
I
don't
give
a
damn
Jetzt
ist
deine
Schlampe
sauer,
das
ist
mir
scheißegal
Scaling
to
the
top
like
I'm
spiderman
Erklimme
die
Spitze
wie
Spiderman
I'll
be
right
back
like
I'm
Carvajal
Ich
bin
gleich
zurück,
wie
Carvajal
(I'll
be
right
back
right
back
right)
(Ich
bin
gleich
zurück,
gleich
zurück,
gleich)
Took
a
lil
sprint
off
the
crib
to
the
dip
Machte
einen
kleinen
Sprint
von
der
Bude
zum
Dip
As
I'm
watching
on
my
6 switching
lanes
with
a
clip
Während
ich
auf
meinem
6er
zuschaue,
wie
ich
die
Spuren
mit
einem
Clip
wechsle
Never
ever
gonna
dip
on
my
bros
and
they
know
Werde
meine
Kumpels
niemals
im
Stich
lassen,
und
sie
wissen
es
Nigga
please
shut
your
mouth
when
I
talk
Nigga,
bitte
halt
deinen
Mund,
wenn
ich
rede
Straight
to
the
top
(straight)
Direkt
an
die
Spitze
(direkt)
And
I
took
my
whole
team
to
the
top
Und
ich
brachte
mein
ganzes
Team
an
die
Spitze
(To
the
top,
to
the
top)
(An
die
Spitze,
an
die
Spitze)
Messy
need
a
mop
(woo)
Dreckig,
brauche
einen
Mopp
(woo)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
(Pretty
like
they
Sharls)
(Hübsch
wie
eine
Sharls)
Pretty
like
they
Sharls
(every
girl)
Hübsch
wie
eine
Sharls
(jedes
Mädchen)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
(Pretty
like
they
Sharls)
(Hübsch
wie
eine
Sharls)
Pretty
like
they
Sharls
(every
girl)
Hübsch
wie
eine
Sharls
(jedes
Mädchen)
Every
girl
looking
pretty
like
they
Sharls
Jedes
Mädchen
sieht
hübsch
aus,
wie
eine
Sharls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Imbuki Namachanja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.