Текст и перевод песни Elan - Sestrička z Kramárov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sestrička z Kramárov
Sister from Kramárov
Milá,
tichá,
super
pichá
infúzie,
injekcie
My
dear,
quiet
one,
an
amazing
prick,
infusions,
injections
Keď
je
pri
mne,
znova
dýcham,
keď
ju
cítim,
tak
rád
žijem
When
she's
with
me,
I
breathe
again,
when
I
feel
her,
I'm
glad
to
be
alive
Od
jej
čaju
zrazu
majú
starčekovia
erekcie
From
her
tea,
old
men
suddenly
have
erections
Hojí
lieči,
dáva
klystír,
modlia
sa
k
nej
ateisti
She
heals,
treats,
gives
enemas,
even
atheists
pray
to
her
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
klamárov,
A
nurse
from
Kramárov,
the
dream
of
all
liars,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Who
promise
her
the
blue
skies
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
With
a
smile,
without
words,
she
heals
in
a
few
days
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Love
always
heals
what
needs
to
be
healed
Usmievavá,
modro-biela,
podobá
sa
na
anjela
Smiling,
blue
and
white,
she
looks
like
an
angel
Vždy,
keď
na
ňu
rukou
myslím,
nestačia
mi
dávať
kyslík
Whenever
I
think
of
her
hand,
they
can't
give
me
enough
oxygen
Vážne
neviem,
čo
si
počnem,
zdá
sa
mi,
že
nemám
nárok,
I
really
don't
know
what
to
do,
it
seems
I
have
no
chance,
Keď
sa
pri
nás
zjaví
v
nočnej,
kolabuje
celé
ARO
When
she
appears
in
the
nightgown
with
us,
the
whole
ARO
collapses
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
klamárov,
A
nurse
from
Kramárov,
the
dream
of
all
liars,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Who
promise
her
the
blue
skies
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
With
a
smile,
without
words,
she
heals
in
a
few
days
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Love
always
heals
what
needs
to
be
healed
Angína
pectoris,
šepkajú
doktori
Angina
pectoris,
the
doctors
whisper
Srdce
mám
na
mraky,
škoda
debát
My
heart
is
in
the
clouds,
no
more
debate
Ty
nežná
potvora,
až
ma
raz
otvoria
You
gentle
little
minx,
when
they
finally
open
me
up
Tak
zistia
príčinu
- mám
to
z
teba
They'll
find
the
cause
- it's
all
because
of
you
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
sviniarov,
A
nurse
from
Kramárov,
the
dream
of
all
swine,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Who
promise
her
the
blue
skies
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
With
a
smile,
without
words,
she
heals
in
a
few
days
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Love
always
heals
what
needs
to
be
healed
Sestrička
z
Kramárov,
sen
všetkých
klamárov,
A
nurse
from
Kramárov,
the
dream
of
all
liars,
Ktorí
jej
sľubujú
modré
z
neba
Who
promise
her
the
blue
skies
S
úsmevom,
bez
rečí
za
pár
dní
vylieči
With
a
smile,
without
words,
she
heals
in
a
few
days
Láska
vždy
vylieči
to,
čo
treba
Love
always
heals
what
needs
to
be
healed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jan balaz, jozo raz
Альбом
Jozo...
дата релиза
31-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.