Текст и перевод песни Elan - Voda, Čo Ma Drží Nad Vodou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voda, Čo Ma Drží Nad Vodou
Вода, Что Держит Меня Над Водой
Keby
bolo
niečo
čo
sa
ti
dá
zniesť
Если
бы
было
что-то,
что
я
мог
бы
для
тебя
сделать,
Okrem
neba
nado
mnou
a
miliónov
hviezd
Кроме
неба
надо
мной
и
миллионов
звезд,
Tak
by
som
to
zniesol
vždy
znova
a
rád
То
я
бы
сделал
это
снова
и
снова,
с
радостью,
K
tvojim
nohám
dobré
veci
ako
vodopád
К
твоим
ногам,
как
водопад,
всё
хорошее
принёс.
Keby
som
mal
kráčať
sám
a
zranený
Если
бы
мне
пришлось
идти
одному,
раненым,
Šiel
by
som
až
tam,
kde
tvoja
duša
pramení
Я
бы
шел
туда,
где
твоя
душа
берёт
начало,
Keby
som
ten
prameň
našiel
náhodou
Если
бы
я
нашел
этот
источник
случайно,
Bola
by
to
voda
čo
ma
drží
nad
vodou
Это
была
бы
вода,
что
держит
меня
над
водой.
Môžeš
zabudnúť,
stačí
kým
tu
si
Ты
можешь
забыть
обо
всем,
пока
ты
здесь,
Iba
ďalej
buď
nič
viac
nemusíš
Просто
будь
рядом,
больше
ничего
не
нужно.
Chcem
sa
z
teba
napiť,
šaty
odhoď
preč
Хочу
напиться
из
тебя,
сбрось
одежду
прочь,
Čo
má
byť
sa
stane
tak
cez
moje
dlane
ako
čistý
prameň
teč
Что
суждено,
то
случится,
сквозь
мои
ладони,
как
чистый
источник,
теки.
Ak
ťa
ešte
trápi
smútok
z
rozchodov
Если
тебя
еще
мучает
печаль
расставаний,
Ono
sa
to
podá,
ty
si
predsa
voda
čo
ma
drží
nad
vodou.
Всё
наладится,
ведь
ты
- вода,
что
держит
меня
над
водой.
Keby
bolo
niečo
čo
sa
ti
dá
zniesť
Если
бы
было
что-то,
что
я
мог
бы
для
тебя
сделать,
Okrem
neba
nado
mnou
a
miliónov
hviezd
Кроме
неба
надо
мной
и
миллионов
звезд,
Tak
by
som
to
zniesol
vždy
znova
a
rád
То
я
бы
сделал
это
снова
и
снова,
с
радостью,
K
tvojim
nohám
dobré
veci
ako
vodopád
К
твоим
ногам,
как
водопад,
всё
хорошее
принёс.
Chcem
sa
z
teba
napiť,
šaty
odhoď
preč
Хочу
напиться
из
тебя,
сбрось
одежду
прочь,
čo
má
byť
sa
stane
tak
cez
moje
dlane
ako
čistý
prameň
teč
Что
суждено,
то
случится,
сквозь
мои
ладони,
как
чистый
источник,
теки.
Ak
ťa
ešte
trápi
smútok
z
rozchodov
Если
тебя
еще
мучает
печаль
расставаний,
Ono
sa
to
podá,
ty
si
predsa
voda
čo
ma
drží
nad
vodou.
Всё
наладится,
ведь
ты
- вода,
что
держит
меня
над
водой.
Keby
bolo
niečo
čo
sa
ti
dá
zniesť
Если
бы
было
что-то,
что
я
мог
бы
для
тебя
сделать,
Okrem
neba
nado
mnou
a
miliónov
hviezd
Кроме
неба
надо
мной
и
миллионов
звезд,
Tak
by
som
to
zniesol
vždy
znova
a
rád
То
я
бы
сделал
это
снова
и
снова,
с
радостью,
K
tvojim
nohám
dobré
veci
ako
vodopád
К
твоим
ногам,
как
водопад,
всё
хорошее
принёс.
Chcem
sa
z
teba
napiť,
šaty
odhoď
preč
Хочу
напиться
из
тебя,
сбрось
одежду
прочь,
Čo
má
byť
sa
stane
tak
cez
moje
dlane
ako
čistý
prameň
teč
Что
суждено,
то
случится,
сквозь
мои
ладони,
как
чистый
источник,
теки.
Ak
ťa
ešte
trápi
smútok
z
rozchodov
Если
тебя
еще
мучает
печаль
расставаний,
Ono
sa
to
podá,
ty
si
predsa
voda
čo
ma
drží
nad
vodou.
Всё
наладится,
ведь
ты
- вода,
что
держит
меня
над
водой.
Keby
bolo
niečo
čo
sa
ti
dá
zniesť
Если
бы
было
что-то,
что
я
мог
бы
для
тебя
сделать,
Okrem
neba
nado
mnou
a
miliónov
hviezd
Кроме
неба
надо
мной
и
миллионов
звезд,
Tak
by
som
to
zniesol
vždy
znova
a
rád
То
я
бы
сделал
это
снова
и
снова,
с
радостью,
K
tvojim
nohám
dobré
veci
ako
vodopád
К
твоим
ногам,
как
водопад,
всё
хорошее
принёс.
Chcem
sa
z
teba
napiť,
šaty
odhoď
preč
Хочу
напиться
из
тебя,
сбрось
одежду
прочь,
Čo
má
byť
sa
stane
tak
cez
moje
dlane
ako
čistý
prameň
teč
Что
суждено,
то
случится,
сквозь
мои
ладони,
как
чистый
источник,
теки.
Ak
ťa
ešte
trápi
smútok
z
rozchodov
Если
тебя
еще
мучает
печаль
расставаний,
Ono
sa
to
podá,
ty
si
predsa
voda
čo
ma
drží
nad
vodou.
Всё
наладится,
ведь
ты
- вода,
что
держит
меня
над
водой.
Keby
bolo
niečo
čo
sa
ti
dá
zniesť
Если
бы
было
что-то,
что
я
мог
бы
для
тебя
сделать,
Okrem
neba
nado
mnou
a
miliónov
hviezd
Кроме
неба
надо
мной
и
миллионов
звезд,
Tak
by
som
to
zniesol
vždy
znova
a
rád
То
я
бы
сделал
это
снова
и
снова,
с
радостью,
K
tvojim
nohám
dobré
veci
ako
vodopád
К
твоим
ногам,
как
водопад,
всё
хорошее
принёс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.