Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Olvidé
Я тебя забыла
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыла
Vuelvo
a
ser
libre
otra
vez
Я
снова
свободна
Vuelvo
a
volar
hacia
mi
vida
Я
снова
лечу
к
своей
жизни
Que
esta
lejos
y
prohibida
para
ti
Которая
далеко
и
запретна
для
тебя
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыла
Ya
estas
muy
lejos
de
mi
Ты
теперь
далеко
от
меня
Tú
lo
lograste
con
herirme,
lastimarme
y
convertirme
en
no
se
qué
Ты
добился
этого,
ранив
меня,
причинив
мне
боль
и
превратив
меня
в
не
пойми
что
Me
atrapaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
Ты
поймал
меня,
ты
держал
меня
в
своих
руках
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puede
ser
Ты
показал
мне,
насколько
бесчеловечным
и
несчастным
может
быть
человек
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Ты
притворялся
влюбленным
Aunque
nunca
me
has
amado
Хотя
ты
никогда
меня
не
любил
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть
Que
después
iría
a
rogarte
Что
потом
я
приду
умолять
тебя
Y
decirte
bésame
И
говорить
"поцелуй
меня"
Yo
luche
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Я
боролась
с
любовью
к
тебе,
и
она
прошла
Ahora...
ya
te
olvidé
Теперь...
я
тебя
забыла
Me
acabaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
Ты
разрушил
меня,
ты
держал
меня
в
своих
руках
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puede
ser
Ты
показал
мне,
насколько
бесчеловечным
и
несчастным
может
быть
человек
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Ты
притворялся
влюбленным
Aunque
nunca
me
has
amado
Хотя
ты
никогда
меня
не
любил
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть
Que
después
iría
a
rogarte
Что
потом
я
приду
умолять
тебя
Y
decirte
bésame
И
говорить
"поцелуй
меня"
Yo
luche
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Я
боролась
с
любовью
к
тебе,
и
она
прошла
Ahora...
ya
te
olvidé
Теперь...
я
тебя
забыла
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.