Текст и перевод песни ELEVATION RHYTHM - WALK ON WATER
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
Скажи
только
слово,
и
я
пойду
по
воде.
I'd
rather
slip
walkin'
on
water
Я
лучше
поскользнусь,
идя
по
воде.
Then
spend
my
life
wondering,
what
if
А
потом
всю
жизнь
буду
гадать:
а
что,
если
...
Lord,
if
it's
You,
tell
me
to
come
Господи,
если
это
ты,
скажи
мне
прийти.
'Cause
You
alone
can
tame
the
wildest
wind
Потому
что
только
ты
можешь
укротить
самый
дикий
ветер
.
I
know
I
can
make
it
Я
знаю,
что
справлюсь.
'Cause
it
was
Your
voice
that
I
heard
Потому
что
я
слышал
твой
голос.
So
I'm
steppin'
out
Так
что
я
ухожу.
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу
от
твоего
слова.
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
Never
gonna
let
you
go
under
Я
никогда
не
позволю
тебе
пойти
ко
дну
Just
put
one
foot
in
front
of
the
other
(okay)
Просто
поставь
одну
ногу
перед
другой
(хорошо).
I
got
a
faith
deeper
than
feelings
У
меня
есть
вера
глубже
чем
чувства
'Cause
I
know
a
name
that's
greater
than
the
storm
Потому
что
я
знаю
имя,
которое
сильнее
бури.
I
got
a
God
who
never-ever
fails
me
У
меня
есть
Бог,
Который
Никогда-никогда
не
подводит
меня.
He's
close
enough
to
catch
me
if
I
fall
Он
достаточно
близко,
чтобы
поймать
меня,
если
я
упаду.
I
know
I
can
make
it
Я
знаю,
что
справлюсь.
'Cause
it
was
Your
voice
that
I
heard
Потому
что
я
слышал
твой
голос.
So
I'm
steppin'
out
Так
что
я
ухожу.
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу
от
твоего
слова.
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
(come
on,
say
what)
Одну
ногу
перед
другой
(ну
же,
скажи
что?)
Never
gonna
let
you
go
under
Я
никогда
не
позволю
тебе
пойти
ко
дну
Just
put
one
foot
in
front
of
the
other
Просто
поставь
одну
ногу
перед
другой.
('Cause
this
is
how
you
walk)
(Потому
что
именно
так
ты
ходишь)
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
(Never
gonna
let
you
go)
(Никогда
не
отпущу
тебя)
Never
gonna
let
you
go
under
(no,
no)
Я
никогда
не
позволю
тебе
пойти
ко
дну
(нет,
нет).
Just
put
one
foot
in
front
of
the
other
Просто
поставь
одну
ногу
перед
другой.
('Cause
this
is
how
you
walk)
(Потому
что
именно
так
ты
ходишь)
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
(He's
never
gonna
let
you
go)
(Он
никогда
тебя
не
отпустит)
Never
gonna
let
you
go
under
Я
никогда
не
позволю
тебе
пойти
ко
дну
Just
put
one
foot
in
front
of
the
other
(hey)
Просто
поставь
одну
ногу
перед
другой
(Эй).
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
I'm
steppin',
I'm
steppin'
out
on
Your
word
Я
ухожу,
я
ухожу
от
твоего
слова.
It
go
left,
right,
now
walk
it
out
Он
идет
налево,
направо,
а
теперь
уходи.
It
go
left,
right,
now
walk
it
out
Он
идет
налево,
направо,
а
теперь
уходи.
It
go
left,
right,
'cause
this
is
how
you
walk
Он
идет
налево,
направо,
потому
что
так
ты
идешь.
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
(Never
gonna
let
you
go)
(Никогда
не
отпущу
тебя)
Never
gonna
let
you
go
under
(no,
no,
no)
Я
никогда
не
позволю
тебе
пойти
ко
дну
(нет,
нет,
нет).
Just
put
one
foot
in
front
of
the
other
Просто
поставь
одну
ногу
перед
другой.
(This
is
how
you
walk)
(Вот
как
ты
ходишь)
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
(No,
He's
never
gonna
let
you
go)
(Нет,
он
никогда
тебя
не
отпустит)
Never
gonna
let
you
go,
let
you
go
under
(ay)
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
не
позволю
тебе
уйти
под
воду
(да).
One
foot
in
front
of
the
other
(let's
go)
Одну
ногу
перед
другой
(вперед!)
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
(He's
never
gonna
let
you
go)
(Он
никогда
тебя
не
отпустит)
Never
gonna
let
you
go
under
Я
никогда
не
позволю
тебе
пойти
ко
дну
Just
put
one
foot
in
front
of
the
other
Просто
поставь
одну
ногу
перед
другой.
This
is
how
you
walk,
how
you
walk
on
water
Вот
как
ты
ходишь,
как
ты
ходишь
по
воде.
One
foot
in
front
of
the
other
Одну
ногу
перед
другой.
(He's
never
gonna
let
you
go)
(Он
никогда
тебя
не
отпустит)
Never
gonna
let
you
go
under
Я
никогда
не
позволю
тебе
пойти
ко
дну
Just
put
one
foot
in
front
of
the
other
Просто
поставь
одну
ногу
перед
другой.
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
(say
the
word)
Скажи
слово,
и
я
пойду
по
воде
(скажи
слово).
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
(say
the
word)
Скажи
слово,
и
я
пойду
по
воде
(скажи
слово).
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
Скажи
только
слово,
и
я
пойду
по
воде.
(One
foot
in
front
of
the
other)
(Одну
ногу
перед
другой)
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
Скажи
только
слово,
и
я
пойду
по
воде.
(Just
put
one
foot
in
front
of
the
other)
(Просто
поставьте
одну
ногу
перед
другой)
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
Скажи
только
слово,
и
я
пойду
по
воде.
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
Скажи
только
слово,
и
я
пойду
по
воде.
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
Скажи
только
слово,
и
я
пойду
по
воде.
Say
the
word
and
I'm
walkin'
on
water
Скажи
только
слово,
и
я
пойду
по
воде.
(Left,
right,
left,
right,
don't
stop)
(Влево,
вправо,
влево,
вправо,
не
останавливайся)
Walkin'
on
water
Хожу
по
воде.
Walkin'
on
water
Хожу
по
воде.
Walkin'
on
water
Хожу
по
воде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Joel Brown, Tiffany Hammer, Steven Furtick, Joshua Holiday, Davide Mutendji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.