ELIF - WEIL DU MICH NICHT GELIEBT HAST - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ELIF - WEIL DU MICH NICHT GELIEBT HAST




WEIL DU MICH NICHT GELIEBT HAST
BECAUSE YOU DIDN'T LOVE ME
Depression'n in mei'm Kopf, ruf dich an, doch bin geblockt
Depression in my head, I call you but you've blocked me
Keine Ahnung, was du denkst, jede Stunde macht bekloppt
No idea what you're thinking, every hour is driving me crazy
Doch du weißt, du wirst hör'n von mir
But you know you'll hear from me
Bald trägt deine Schwester auch Merch von mir
Soon your sister will also be wearing merch from me
Hab dir vertraut, aber warum? Siehst den Zauber nicht in uns
I trusted you, but why? You don't see the magic in us
Willst mich einfach so verdräng'n, damit kommst du nicht davon
You just want to repress me like that, you won't get away with it
Wander aus, buch dein Ticket und dann ab
Emigrate, book your ticket and then leave
Denn bald hängt mein Plakat in jeder gottverdammten Stadt
Because soon my poster will be hanging in every city
Wisch die Trän'n weg vom ersten Song
Wipe away the tears from the first song
Der Vorhang fällt, alle willkomm'n
The curtain falls, welcome everyone
Show must go on, and on, and on, and on, and on
Show must go on, and on, and on, and on, and on
Ich reiße mir mein Herz raus und werf es in die Menge
I'll rip my heart out and throw it into the crowd
Sie komm'n zum Konzert, wär'n gern an meiner Stelle
They come to the concert, would love to be in my shoes
Sie sing'n meine Lieder
They sing my songs
Weil du mich nicht geliebt hast
Because you didn't love me
Die Masse hört zu, lass sie fliegen, wenn ich falle
The crowd listens, let them fly when I fall
Du hast mich nicht gewollt, deshalb kriegen mich jetzt alle
You didn't want me, so now everyone gets me
Sie sing'n meine Lieder
They sing my songs
Weil du mich nicht geliebt hast
Because you didn't love me
Ja, du triggerst diese Stelle, wenn du gehst und dich nicht meldest
Yes, you trigger this place when you leave and don't answer
Saug dich aus wie eine Zecke, asch dich ab wie Zigarette
Suck you out like a tick, ash you like a cigarette
Tausend Menschen und das Licht gedimmt
A thousand people and the lights are dimmed
Baby, glaubst du echt, ich lasse dich gewinn'n?
Baby, do you really think I'll let you win?
Bin im Fernseh'n, Radio, schwarze Haare, Lippen rot
I'm on TV, radio, black hair, red lips
Es fing an mit einem Ton, heut verdien ich mit dir Brot
It started with a note, today I earn my bread with you
Süße Rache mit Musik und so
Sweet revenge with music and all that
Ich schwör bei Gott, du wirst mich nie mehr los (ah-ah)
I swear to God, you'll never get rid of me again (ah-ah)
Wisch die Trän'n weg vom ersten Song
Wipe away the tears from the first song
Der Vorhang fällt, alle willkomm'n
The curtain falls, welcome everyone
Show must go on, and on, and on, and on, and on
Show must go on, and on, and on, and on, and on
Ich reiße mir mein Herz raus und werf es in die Menge
I'll rip my heart out and throw it into the crowd
Sie komm'n zum Konzert, wär'n gern an meiner Stelle
They come to the concert, would love to be in my shoes
Sie sing'n meine Lieder
They sing my songs
Weil du mich nicht geliebt hast
Because you didn't love me
Die Masse hört zu, lass sie fliegen, wenn ich falle
The crowd listens, let them fly when I fall
Du hast mich nicht gewollt, deshalb kriegen mich jetzt alle
You didn't want me, so now everyone gets me
Sie sing'n meine Lieder
They sing my songs
Weil du mich nicht geliebt hast
Because you didn't love me





Авторы: Farsad Zoroofchi, Yannick Steffen, Samuele Frijo, Elif Demirezer, Kai Kotucz, Yanek Staerk, Melvin Schmitz, Marcel Uhde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.