Текст песни и перевод на русский ELIO - 9 Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chewed
up,
and
spat
out
Разжеванный
и
выплюнутый,
Like
gum
on
the
sidewalk,
oh-oh
Как
жвачка
на
тротуаре,
о-о
Used
up,
and
played
out
Использованный
и
брошенный,
Now
I
hate
how
you
talk,
oh-oh
Теперь
ненавижу,
как
ты
говоришь,
о-о
One
time
I
forgave
you
for
shit
I
don't
allow
and
Один
раз
я
простила
тебе
дерьмо,
которое
не
прощаю,
и
Two,
three,
four
nights,
I
made
you
sleep
out
on
the
couch,
yeah
Две,
три,
четыре
ночи
ты
спал
на
диване,
да
Five,
six,
seven
times,
you've
lied
to
my
eyes
about
something
Пять,
шесть,
семь
раз
ты
лгал
мне
в
глаза
о
чём-то
Eight
times
that
I
tried
Восемь
раз
я
пыталась
I've
only
got
nine
lives
У
меня
всего
девять
жизней
Now
I'm
stressing,
get
out
Теперь
я
в
стрессе,
убирайся
Nine
times
you
fucked
up,
up,
up
Девять
раз
ты
облажался
Only
got
nine
lives
Всего
девять
жизней
Now
I'm
stressing,
get
out
Теперь
я
в
стрессе,
убирайся
Nine
times
you
fucked
up,
up,
up
(only
got)
Девять
раз
ты
облажался
(всего
лишь)
Start
the
car,
I
keep
it
running
Завожу
машину,
она
работает
Baby
boy,
from
miles
Малыш,
за
много
миль
I
saw
you
coming,
so
I
put
you
in
the
rearview
Я
видела,
как
ты
приближаешься,
поэтому
оставила
тебя
в
зеркале
заднего
вида
In
a
way
you
put
me
there
too
В
каком-то
смысле
ты
тоже
оставил
меня
там
One
time
I
forgave
you
for
shit
I
don't
allow
and
Один
раз
я
простила
тебе
дерьмо,
которое
не
прощаю,
и
Two,
three,
four
nights,
I
made
you
sleep
out
on
the
couch,
yeah
Две,
три,
четыре
ночи
ты
спал
на
диване,
да
Five,
six,
seven
times,
you've
lied
to
my
eyes
about
something
Пять,
шесть,
семь
раз
ты
лгал
мне
в
глаза
о
чём-то
Eight
times
that
I
tried
Восемь
раз
я
пыталась
I've
only
got
nine
lives
У
меня
всего
девять
жизней
Now
I'm
stressing,
get
out
Теперь
я
в
стрессе,
убирайся
Nine
times
you
fucked
up,
up,
up
Девять
раз
ты
облажался
Only
got
nine
lives
Всего
девять
жизней
Now
I'm
stressing,
get
out
Теперь
я
в
стрессе,
убирайся
Nine
times
you
fucked
up,
up,
up
(only
got)
Девять
раз
ты
облажался
(всего
лишь)
Can't
teach
you
how
to
love
Не
могу
научить
тебя
любить
You
can't
wear
white
shoes,
you'll
scuff
them
up
Ты
не
можешь
носить
белые
туфли,
ты
их
испачкаешь
Wanna
walk
on
me,
name
through
the
mud
Хочешь
ходить
по
мне,
топтать
моё
имя
в
грязи
You
think
I
won't
leave
you?
Baby,
call
my
bluff,
oh
Думаешь,
я
тебя
не
брошу?
Малыш,
блефуешь,
о
Can't
teach
you
how
to
love
Не
могу
научить
тебя
любить
You
can't
wear
white
shoes,
you'll
scuff
them
up
Ты
не
можешь
носить
белые
туфли,
ты
их
испачкаешь
Wanna
walk
on
me,
name
through
the
mud
Хочешь
ходить
по
мне,
топтать
моё
имя
в
грязи
You
think
I
won't
leave
you?
Baby,
call
my
bluff
Думаешь,
я
тебя
не
брошу?
Малыш,
блефуешь
One
time
I
forgave
you
for
shit
I
don't
allow
and
Один
раз
я
простила
тебе
дерьмо,
которое
не
прощаю,
и
Two,
three,
four
nights,
I
made
you
sleep
out
on
the
couch,
yeah
Две,
три,
четыре
ночи
ты
спал
на
диване,
да
Five,
six,
seven
times,
you've
lied
to
my
eyes
about
something
Пять,
шесть,
семь
раз
ты
лгал
мне
в
глаза
о
чём-то
Eight
times
that
I
tried
Восемь
раз
я
пыталась
I've
only
got
nine
lives
У
меня
всего
девять
жизней
Now
I'm
stressing,
get
out
Теперь
я
в
стрессе,
убирайся
Nine
times
you
fucked
up,
up,
up
Девять
раз
ты
облажался
Only
got
nine
lives
Всего
девять
жизней
Now
I'm
stressing,
get
out
Теперь
я
в
стрессе,
убирайся
Nine
times
you
fucked
up,
up,
up
(only
got)
Девять
раз
ты
облажался
(всего
лишь)
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Benjamin Alexander Scheller, David Charles Fischer, Charlotte Grace Victoria Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.