Текст песни и перевод на русский ELIO - I LUV MY BRAIN!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I LUV MY BRAIN!
Я ЛЮБЛЮ СВОЙ МОЗГ!
Might
think
too
much
Возможно,
я
слишком
много
думаю,
Don't
know
when
I
should
stop
Не
знаю,
когда
мне
остановиться.
My
intrusive
thoughts,
paranoia
on
lock
(ah)
Мои
навязчивые
мысли,
паранойя
на
замке
(ах).
Low
self-esteem
always
wanna
compete
Низкая
самооценка
всегда
хочет
соревноваться,
My
mentality
is
all
or
nothing
Моя
ментальность
— всё
или
ничего.
I
cannot
seem
to
get
out
of
my
head
Кажется,
я
не
могу
выбраться
из
своей
головы,
My
emotions
better
start
paying
rent
Моим
эмоциям
пора
начать
платить
за
аренду.
I
just
wanted
to
say
Я
просто
хотела
сказать,
I
may
be
challenging,
but
I
like
it
that
way
Может,
со
мной
и
сложно,
но
мне
это
нравится.
I
love
my
brain
Я
люблю
свой
мозг,
Yeah,
I
love
my
brain
Да,
я
люблю
свой
мозг.
I
love
how
I'm
always
Я
люблю
то,
как
я
всегда
I'm
always
evolving
Я
всегда
развиваюсь.
I
love
being
an
artist
Я
люблю
быть
артисткой,
Ten
out
of
ten
melodic
Десять
из
десяти
мелодичная.
And
if
I'm
being
honest
И
если
честно,
I
love
my
brain
Я
люблю
свой
мозг.
Yeah,
it's
mine,
I
love
it
Да,
он
мой,
я
люблю
его.
I
know
you're
thinking
of
it
Я
знаю,
ты
думаешь
о
нём,
But
it's
mine,
I
love
it
Но
он
мой,
я
люблю
его.
My
brain,
I
love
it,
yeah
Мой
мозг,
я
люблю
его,
да.
It's
mine,
I
love
it
Он
мой,
я
люблю
его.
I
know
you're
thinking
of
it
Я
знаю,
ты
думаешь
о
нём,
But
it's
mine,
I
love
my
brain
Но
он
мой,
я
люблю
свой
мозг.
I
love
my
mind
Я
люблю
свой
разум.
Always
polite,
but
can't
tell
wrong
from
right
(my
mind)
Всегда
вежлива,
но
не
могу
отличить
плохое
от
хорошего
(мой
разум).
I'm
out
of
mind,
but
I
think
I'm
alright
Я
не
в
себе,
но
думаю,
что
всё
в
порядке.
A
sense
of
relief
only
comes
in
my
dreams
Чувство
облегчения
приходит
только
во
снах,
But
reality
is,
ugh,
disgusting
Но
реальность,
уф,
отвратительна.
I
cannot
seem
to
get
out
of
my
head
Кажется,
я
не
могу
выбраться
из
своей
головы,
My
emotions
better
start
paying
rent
Моим
эмоциям
пора
начать
платить
за
аренду.
I
just
wanted
to
say
Я
просто
хотела
сказать,
I
may
be
challenging,
but
I
like
it
that
way
Может,
со
мной
и
сложно,
но
мне
это
нравится.
I
love
my
brain
Я
люблю
свой
мозг,
Yeah,
I
love
my
brain
Да,
я
люблю
свой
мозг.
I
love
how
I'm
always
Я
люблю
то,
как
я
всегда
I'm
always
evolving
Я
всегда
развиваюсь.
I
love
being
an
artist
Я
люблю
быть
артисткой,
Ten
out
of
ten
melodic
Десять
из
десяти
мелодичная.
And
if
I'm
being
honest
И
если
честно,
I
love
my
brain
Я
люблю
свой
мозг.
I
get
insecure
Я
бываю
неуверенной,
I
love
to
control
Я
люблю
контролировать.
I
go
back
and
forth
Я
мечусь
туда-сюда,
Like
a
rodeo
but
I
Как
на
родео,
но
я
I
love
my
brain
(I
love
my
brain)
Я
люблю
свой
мозг
(Я
люблю
свой
мозг).
Yeah,
it's
mine,
I
love
it
Да,
он
мой,
я
люблю
его.
I
know
you're
thinking
of
it
Я
знаю,
ты
думаешь
о
нём,
But
it's
mine,
I
love
it
Но
он
мой,
я
люблю
его.
My
brain
I
love
it,
yeah
Мой
мозг,
я
люблю
его,
да.
It's
mine,
I
love
it
Он
мой,
я
люблю
его.
I
know
you're
thinking
of
it
Я
знаю,
ты
думаешь
о
нём,
But
it's
mine,
I
love
my
brain
Но
он
мой,
я
люблю
свой
мозг.
I
love
my
mind
Я
люблю
свой
разум.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathijs Kriebel, Charlotte Grace Victoria Lee, Nicholas Mete, Emily Rose Persich, Richard Donald Weller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.