ELIO - i got the boy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ELIO - i got the boy




i got the boy
У меня был мальчик
I don't know a lot about you
Я мало что о тебе знаю,
But I know you took my spot
Но знаю, что ты заняла мое место.
And I genuinely hope he's what you want
И я искренне надеюсь, что он - то, что тебе нужно,
'Cause he's a lot different at 28
Потому что он сильно изменился в 28,
Than he was at 21, they say
По сравнению с тем, каким был в 21, говорят.
One woman's trash is another woman's treasure
Что для одной мусор, для другой сокровище,
But he learned a lot, I swear to God he's gonna treat you better
Но он многому научился, клянусь Богом, он будет относиться к тебе лучше.
I bet he loves you proudly, bet he understands
Держу пари, он любит тебя открыто, держу пари, он понимает,
I bet he knows his own boundaries and draws them in the sand
Держу пари, он знает свои границы и проводит их на песке.
So when he lets his feelings show and you don't have to hold his hand
Так что, когда он проявляет свои чувства, и тебе не нужно держать его за руку,
It's 'cause I got the boy so you got the man
Это потому, что у меня был мальчик, а у тебя мужчина.
I got the boy and you got the man
У меня был мальчик, а у тебя мужчина.
And I got the boy
А у меня был мальчик.
I bet he takes (oh yeah) his coffee more bitter
Держу пари, он пьет да) свой кофе более горьким,
But when he makes a promise, he delivers
Но когда он дает обещание, он его выполняет.
So you won't break like I did
Так что ты не сломаешься, как я,
Knowing that he ran away
Зная, что он убежал.
Yeah, now I know it's from the pain when they say
Да, теперь я знаю, что это от боли, когда говорят,
One woman's trash is another woman's treasure
Что для одной мусор, для другой сокровище,
(Doesn't mean she didn't get hurt) yeah
(Это не значит, что ей не было больно) да.
But he learned a lot, I swear to god he's gonna treat you better (no, no)
Но он многому научился, клянусь Богом, он будет относиться к тебе лучше (нет, нет).
I bet he loves you proudly, bet he understands (bet he understands)
Держу пари, он любит тебя открыто, держу пари, он понимает (держу пари, он понимает),
I bet he knows his own boundaries (oh) and draws them in the sand
Держу пари, он знает свои границы (о) и проводит их на песке.
So when he lets his feelings show and you don't have to hold his hand
Так что, когда он проявляет свои чувства, и тебе не нужно держать его за руку,
It's 'cause I got the boy so you got the man
Это потому, что у меня был мальчик, а у тебя мужчина.
I got the boy and you got the man (oh)
У меня был мальчик, а у тебя мужчина (о).
And you don't wanna learn the truth of it
И ты не хочешь знать правду,
That the one you love belonged to someone else
Что тот, кого ты любишь, принадлежал кому-то другому.
Just tryna make it fit even though they got it wrong
Просто пытаешься подогнать всё, хотя они ошиблись,
And I'll try to come to peace with it
А я попытаюсь смириться с этим,
Knowing that he'll learn his lesson when I'm gone
Зная, что он усвоит свой урок, когда меня не станет,
Or when I've moved on
Или когда я уйду дальше.
I bet he loves you proudly (he loves you proudly)
Держу пари, он любит тебя открыто (он любит тебя открыто),
Bet he understands (and he understands)
Держу пари, он понимает он понимает),
I bet he knows his own boundaries and draws them in the sand
Держу пари, он знает свои границы и проводит их на песке.
(Oh) so when he lets his feelings (lets his feelings) show
(О) так что, когда он проявляет свои чувства (проявляет свои чувства),
You don't have to hold his hand (you don't)
Тебе не нужно держать его за руку (тебе не нужно).
It's 'cause I got the boy so you got the man (I got the boy, I got the boy)
Это потому, что у меня был мальчик, а у тебя мужчина меня был мальчик, у меня был мальчик).
I got the boy and you got the man
У меня был мальчик, а у тебя мужчина.
But I taught the boy to act like a man
Но я научила мальчика вести себя как мужчина.
Yeah, I got the boy so you can have that man (that man)
Да, у меня был мальчик, так что можешь забрать себе этого мужчину (этого мужчину).
And now he's your man
И теперь он твой мужчина.
Ooh-oh (oh), no, no
О-о (о), нет, нет.
Yeah, you got the man
Да, у тебя мужчина.





Авторы: Sasha Yatchenko, Henry Agincourt Allen, Charlotte Grace Victoria Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.