Текст и перевод песни ELISA - Sobani Iruyo (Tv Size)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobani Iruyo (Tv Size)
Sobani Iruyo (Tv Size)
もう少し
そばたいたい
Want
to
be
a
little
closer
Mōsukoshi
soba
ni
I
want
to
be
a
little
closer
おいていかないで
Don't
leave
me
behind
Itai
oite
ikanaide
Don't
leave
me
behind
出逢えたキセキを
信じてる
I
believe
in
the
miracle
of
meeting
Deaeta
kiseki
o
shinji
teru
I
believe
in
the
miracle
of
meeting
each
other
どうか
消えないで
Please
don't
disappear
Dōka
kienaide
Please
don't
disappear
まだ痛み放つ言葉
Words
that
still
hurt
Mada
itami
hanatsu
kotoba
Words
that
still
hurt
なぞる手に
託す記憶
Entrust
the
memories
to
the
hands
that
trace
Nazoru
te
ni
takusu
kioku
Entrust
the
memories
to
the
hands
that
trace
溢れる涙
零れる
Overflowing
tears
fall
Afureru
namida
koboreru
Overflowing
tears
fall
なぜ
何かを守る度に
Why
every
time
I
protect
something
Naze
nanika
o
mamoru
tabi
ni
Why
every
time
I
protect
something
心
締めつけるの?
Does
my
heart
tighten?
Kokoro
shimetsukeru
no?
Does
your
heart
tighten?
Still
want
to
close
to
you,
"hello"
again
Still
want
to
close
to
you,
"hello"
again
Still
u
on
to
kurosu
to
you,
"hello"
again
Still
w
ant
to
close
to
you,
"hello"
again
Ah
キミと共に過ごしてく
Ah
with
you
I
will
spend
Ah
kimi
to
tomoni
sugoshite
ku
Ah
with
you
I
will
spend
Hitori
janai
I'm
not
alone
So
bright
永遠に...
So
bright
forever...
So
bright
eien
ni...
So
bright
forever...
叫ぶ声
昇る日に
A
cry
rises
to
the
rising
sun
Sakebu
koe
noboru
hi
ni
A
cry
rises
to
the
rising
sun
Kakitate
rarete
Is
stirred
up
未来の予感さえ薄れてく
The
premonition
of
the
future
fades
Mirai
no
yokan
sae
usurete
ku
The
premonition
of
the
future
fades
どんな哀しみも
喜びも
Both
sadness
and
joy
Don′na
kanashimi
mo
yorokobi
mo
Both
sadness
and
joy
Iroasenai
Won't
fade
away
運命を分け合った場所
The
place
where
we
share
our
fate
Unmei
o
wakeatta
basho
The
place
where
we
share
our
fate
溢れる想い
零れる
Overflowing
thoughts
fall
Afureruomoi
koboreru
Overflowing
thoughts
fall
今
繋がった宇宙(そら)の果て
Now
that
we
are
connected
to
the
ends
of
the
universe
Ima
tsunagatta
uchū
(sora)
no
hate
Now
that
we
are
connected
to
the
ends
of
the
universe
人は
試されるの?
Are
we
being
tested?
Hito
wa
tamesa
reru
no?
Are
you
being
tested?
It's
too
late
we′ll
believe
get
find
the
way
It's
too
late
we'll
believe
get
find
the
way
It'
s
too
reito
we'
ll
believe
get
faindo
the
way
It's
too
late
we'll
believe
get
find
the
way
Ah
寄り添って生きていく
Ah
live
side
by
side
Ah
yorisotte
ikiteiku
Ah
live
side
by
side
Hitori
janai
I'm
not
alone
不確かな世界に囲まれて
Surrounded
by
an
uncertain
world
Futashikana
sekai
ni
kakoma
rete
Surrounded
by
an
uncertain
world
かけがえのない
希望の先へ
To
the
hope
beyond
Kakegae
no
nai
kibō
no
saki
e
To
the
hope
beyond
キミと交わした約束
The
promise
I
made
to
you
Kimi
to
kawashita
yakusoku
The
promise
I
made
to
you
まだ
触れたくて響いてる
Still
want
to
touch
and
resonate
Mada
furetakute
hibii
teru
Still
want
to
touch
and
resonate
変わらないぬくもり
Unchanging
warmth
Kawaranai
nukumori
Unchanging
warmth
溢れる涙
零れる
Overflowing
tears
fall
Afureru
namida
koboreru
Overflowing
tears
fall
なぜ
何かを守る度に
Why
every
time
I
protect
something
Naze
nanika
o
mamoru
tabi
ni
Why
every
time
I
protect
something
心
締めつけるの?
Does
my
heart
tighten?
Kokoro
shimetsukeru
no?
Does
your
heart
tighten?
Still
want
to
close
to
you,
"hello"
again
Still
want
to
close
to
you,
"hello"
again
Still
u
on
to
kurosu
to
you,
"hello"
again
Still
want
to
close
to
you,
"hello"
again
Ah
二人は歩み出した
Ah
we
two
have
begun
to
walk
Ah
futari
wa
ayumi
dashita
Ah
we
two
have
begun
to
walk
Hitori
janai
I'm
not
alone
So
bright
永遠に...
So
bright
forever...
So
bright
eien
ni...
So
bright
forever...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shihori Nakane (pka Shihori), Elisa Noda (pka Elisa)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.