Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
oh
yeah
they're
tryna
make
me
angry
Ja,
oh
ja,
sie
versuchen,
mich
wütend
zu
machen
But
I
won't
get
angry,
just
keep
loving
Aber
ich
werde
nicht
wütend,
liebe
einfach
weiter
Tryna
bring
me
down,
well...
you
can't
bring
me
up
Versuchen
mich
runterzuziehen,
naja...
du
kannst
mich
nicht
aufbauen
Don't
wanna
hear
that
I'm
right
Will
nicht
hören,
dass
ich
Recht
habe
Somebody
tell
me
I'm
wrong
Jemand
soll
mir
sagen,
dass
ich
falsch
liege
If
I
say
what's
on
my
mind,
you'll
feel
all
hope
is
gone
Wenn
ich
sage,
was
ich
denke,
wirst
du
fühlen,
dass
alle
Hoffnung
verloren
ist
It's
all
coming
down
now,
baby
Alles
bricht
jetzt
zusammen,
Baby
So
turn
me
around
now,
baby
Also
dreh
mich
jetzt
um,
Baby
So
if
the
world's
gonna
end
Also,
wenn
die
Welt
untergeht
Why
don't
you
come
knock
my
door?
Warum
kommst
du
nicht
an
meine
Tür
klopfen?
We'll
both
be
needing
a
friend
Wir
werden
beide
einen
Freund
brauchen
We
can
forget
it
all
Wir
können
alles
vergessen
We
can
turn
the
drama
into
anything
we
want
Wir
können
das
Drama
in
alles
verwandeln,
was
wir
wollen
I
can't
keep
it
in
no
more
Ich
kann
es
nicht
mehr
zurückhalten
'Cause
I'm
so
livid
when
I'm
not
living
Denn
ich
bin
so
rasend,
wenn
ich
nicht
lebe
Your
kiss
is
all
I'm
breathing
for
Dein
Kuss
ist
alles,
wofür
ich
atme
'Cause
I'm
so
livid
when
I'm
not
living
for
love...
Denn
ich
bin
so
rasend,
wenn
ich
nicht
für
die
Liebe
lebe...
Baby,
come
on,
let's
get
naked
Baby,
komm
schon,
lass
uns
nackt
sein
There's
nothing
to
say
here
Hier
gibt
es
nichts
zu
sagen
I
want
us
to
take
it
from
bad
to
good
Ich
will,
dass
wir
es
vom
Schlechten
zum
Guten
wenden
The
love
that
we're
making
is
all
that's
worth
saving
Die
Liebe,
die
wir
machen,
ist
alles,
was
es
wert
ist,
gerettet
zu
werden
Come
on,
let's
get
naked
Komm
schon,
lass
uns
nackt
sein
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
When
it
all
just
get's
too
much
we
can
escape
it
when
we
need
baby
Wenn
alles
einfach
zu
viel
wird,
können
wir
entkommen,
wenn
wir
es
brauchen,
Baby
Some
people
say
it's
a
game
Manche
Leute
sagen,
es
ist
ein
Spiel
And
my
emotions
are
weak
Und
meine
Emotionen
sind
schwach
Ooh
I'm
gonna
take
what
they
say
Ooh,
ich
werde
nehmen,
was
sie
sagen
And
look
to
alchemy
Und
zur
Alchemie
blicken
We
can
turn
the
darkness
into
anything
we
want
Wir
können
die
Dunkelheit
in
alles
verwandeln,
was
wir
wollen
So
tell
me
what
you
want
Also
sag
mir,
was
du
willst
I
can't
keep
it
in
no
more
Ich
kann
es
nicht
mehr
zurückhalten
'Cause
I'm
so
livid
when
I'm
not
living
Denn
ich
bin
so
rasend,
wenn
ich
nicht
lebe
Your
kiss
is
all
I'm
breathing
for
Dein
Kuss
ist
alles,
wofür
ich
atme
'Cause
I'm
so
livid
when
I'm
not
living
for
love...
Denn
ich
bin
so
rasend,
wenn
ich
nicht
für
die
Liebe
lebe...
Baby,
come
on,
let's
get
naked
Baby,
komm
schon,
lass
uns
nackt
sein
There's
nothing
to
say
here
Hier
gibt
es
nichts
zu
sagen
I
want
us
to
take
it
from
bad
to
good
Ich
will,
dass
wir
es
vom
Schlechten
zum
Guten
wenden
The
love
that
we're
making
is
all
that
we're
saving
Die
Liebe,
die
wir
machen,
ist
alles,
was
wir
retten
Come
on,
let's
get
naked
Komm
schon,
lass
uns
nackt
sein
You
know
what's
good
Du
weißt,
was
gut
ist
Oh
it's
just
you
and
me
Oh,
es
sind
nur
du
und
ich
And
no
boy
they
can't
touch
us
Und
nein,
sie
können
uns
nicht
anrühren
Na
na
na
na...
Na
na
na
na...
Already
know
what
I'm
living
is
for
Weiß
schon,
wofür
ich
lebe
I'll
be
there
to
lay
it
down
Ich
werde
da
sein,
um
es
dir
zu
geben
Something
you
need
I
know
Etwas,
das
du
brauchst,
ich
weiß
Just
for
one
night,
leave
it
to
fate
Nur
für
eine
Nacht,
überlass
es
dem
Schicksal
Example
of
politicians
now
Beispiel
von
Politikern
jetzt
Whatever
you
need
boy,
I'll
set
you
free
boy
Was
auch
immer
du
brauchst,
Liebling,
ich
werde
dich
befreien,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliza Sophie Caird, Finlay George Robson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.