ELIZA - Livid - перевод текста песни на немецкий

Livid - ELIZAперевод на немецкий




Livid
Rasend
Yeah, oh yeah they're tryna make me angry
Ja, oh ja, sie versuchen, mich wütend zu machen
But I won't get angry, just keep loving
Aber ich werde nicht wütend, liebe einfach weiter
Tryna bring me down, well... you can't bring me up
Versuchen mich runterzuziehen, naja... du kannst mich nicht aufbauen
Don't wanna hear that I'm right
Will nicht hören, dass ich Recht habe
Somebody tell me I'm wrong
Jemand soll mir sagen, dass ich falsch liege
If I say what's on my mind, you'll feel all hope is gone
Wenn ich sage, was ich denke, wirst du fühlen, dass alle Hoffnung verloren ist
It's all coming down now, baby
Alles bricht jetzt zusammen, Baby
So turn me around now, baby
Also dreh mich jetzt um, Baby
So if the world's gonna end
Also, wenn die Welt untergeht
Why don't you come knock my door?
Warum kommst du nicht an meine Tür klopfen?
We'll both be needing a friend
Wir werden beide einen Freund brauchen
We can forget it all
Wir können alles vergessen
We can turn the drama into anything we want
Wir können das Drama in alles verwandeln, was wir wollen
I can't keep it in no more
Ich kann es nicht mehr zurückhalten
'Cause I'm so livid when I'm not living
Denn ich bin so rasend, wenn ich nicht lebe
Your kiss is all I'm breathing for
Dein Kuss ist alles, wofür ich atme
'Cause I'm so livid when I'm not living for love...
Denn ich bin so rasend, wenn ich nicht für die Liebe lebe...
Baby, come on, let's get naked
Baby, komm schon, lass uns nackt sein
There's nothing to say here
Hier gibt es nichts zu sagen
I want us to take it from bad to good
Ich will, dass wir es vom Schlechten zum Guten wenden
The love that we're making is all that's worth saving
Die Liebe, die wir machen, ist alles, was es wert ist, gerettet zu werden
Come on, let's get naked
Komm schon, lass uns nackt sein
You know what's good
Du weißt, was gut ist
When it all just get's too much we can escape it when we need baby
Wenn alles einfach zu viel wird, können wir entkommen, wenn wir es brauchen, Baby
Some people say it's a game
Manche Leute sagen, es ist ein Spiel
And my emotions are weak
Und meine Emotionen sind schwach
Ooh I'm gonna take what they say
Ooh, ich werde nehmen, was sie sagen
And look to alchemy
Und zur Alchemie blicken
We can turn the darkness into anything we want
Wir können die Dunkelheit in alles verwandeln, was wir wollen
So tell me what you want
Also sag mir, was du willst
I can't keep it in no more
Ich kann es nicht mehr zurückhalten
'Cause I'm so livid when I'm not living
Denn ich bin so rasend, wenn ich nicht lebe
Your kiss is all I'm breathing for
Dein Kuss ist alles, wofür ich atme
'Cause I'm so livid when I'm not living for love...
Denn ich bin so rasend, wenn ich nicht für die Liebe lebe...
Baby, come on, let's get naked
Baby, komm schon, lass uns nackt sein
There's nothing to say here
Hier gibt es nichts zu sagen
I want us to take it from bad to good
Ich will, dass wir es vom Schlechten zum Guten wenden
The love that we're making is all that we're saving
Die Liebe, die wir machen, ist alles, was wir retten
Come on, let's get naked
Komm schon, lass uns nackt sein
You know what's good
Du weißt, was gut ist
Oh it's just you and me
Oh, es sind nur du und ich
And no boy they can't touch us
Und nein, sie können uns nicht anrühren
Na na na na...
Na na na na...
Already know what I'm living is for
Weiß schon, wofür ich lebe
I'll be there to lay it down
Ich werde da sein, um es dir zu geben
Something you need I know
Etwas, das du brauchst, ich weiß
Just for one night, leave it to fate
Nur für eine Nacht, überlass es dem Schicksal
Example of politicians now
Beispiel von Politikern jetzt
Whatever you need boy, I'll set you free boy
Was auch immer du brauchst, Liebling, ich werde dich befreien, Liebling





Авторы: Eliza Sophie Caird, Finlay George Robson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.