Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
what
I
wish
Sag,
was
ich
will
If
directed
Wenn
es
direkt
ist
Just
know
I
won't
miss
Wisse,
ich
verfehle
nicht
Like
a
syringe
Wie
eine
Spritze
I
get
under
your
skin
Ich
geh
dir
unter
die
Haut
Piss
you
off
once
Mach
dich
einmal
sauer
I
can
do
it
again
Ich
kann
es
wieder
tun
Say
you
made
it
Sag,
du
hast
es
geschafft
Tell
me
when
that
began
Sag
mir,
wann
das
begann
For
starters
Für
den
Anfang
See
debt
right
up
under
your
chin
Sehe
Schulden
direkt
unter
deinem
Kinn
If
that's
what
you
want
Wenn
du
das
willst
It's
the
start
of
the
end
Ist
es
der
Anfang
vom
Ende
From
being
yourself
Davon,
du
selbst
zu
sein
To
becoming
a
trend
Zu
einem
Trend
zu
werden
I
guess
the
jewelry
Ich
schätze,
der
Schmuck
Helps
yah
ego
pretend
Hilft
deinem
Ego
vorzutäuschen
It's
free99
Es
ist
kostenlos
Just
cause
I'm
lightskined
Nur
weil
ich
hellhäutig
bin
Don't
take
me
too
light
Nimm
mich
nicht
zu
leicht
Have
you
looking
for
guns
Du
suchst
nach
Waffen
Cause
you
lost
in
a
fight
Weil
du
in
einem
Kampf
verloren
hast
Embarrassed
they
laughing
Beschämt,
sie
lachen
On
media
sites
Auf
Medienseiten
You
hard
plus
a
pussy
Du
bist
hart
und
ein
Weichei
A
hermaphrodite
Ein
Zwitter
Shades
on
my
face
Sonnenbrille
auf
meinem
Gesicht
Block
the
limelight
Blockiert
das
Rampenlicht
If
I'm
blinded
by
it
Wenn
ich
davon
geblendet
bin
I
ain't
acting
right
Verhalte
ich
mich
nicht
richtig
You
can
see
the
difference
Du
kannst
den
Unterschied
sehen
Like
a
rewrite
Wie
eine
Neufassung
I'm
gaining
attention
Ich
gewinne
Aufmerksamkeit
From
parasites
Von
Parasiten
They
think
I'm
a
star
Sie
denken,
ich
bin
ein
Star
I'ma
satellite
Ich
bin
ein
Satellit
Ain't
no
gassing
me
up
Mich
bläst
keiner
auf
Cause
I'm
air
tight
Denn
ich
bin
luftdicht
She
know
that
I
got
it
Sie
weiß,
dass
ich
es
habe
My
walk
is
prestige
Mein
Gang
ist
Prestige
She
said
you
a
l
Sie
sagte,
du
bist
ein
L
Like
it's
90
degrees
Als
wären
es
90
Grad
I'm
one
of
kind
Ich
bin
einzigartig
Like
my
name
was
supreme
Als
wäre
mein
Name
Supreme
The
worse
type
of
smoke
Die
schlimmste
Art
von
Rauch
Better
use
nicotine
Nimm
lieber
Nikotin
I'm
giving
out
shots
Ich
verteile
Schüsse
I
ain't
talking
vaccines
Ich
rede
nicht
von
Impfstoffen
You
not
where
you
are
Du
bist
nicht
dort,
wo
du
bist
In
your
video
scenes
In
deinen
Videoszenen
It
is
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
And
it's
not
what
it
seems
Und
es
ist
nicht,
was
es
scheint
You
gotta
backdrop
Du
hast
eine
Kulisse
And
the
color
is
green
Und
die
Farbe
ist
grün
The
color
is
green
Die
Farbe
ist
grün
The
color
is
green
Die
Farbe
ist
grün
The
color
of
ones
Die
Farbe
der
Scheine
When
I'm
in
vip
Wenn
ich
im
VIP-Bereich
bin
Up
in
the
air
Oben
in
der
Luft
Makin
em
fall
Lasse
sie
fallen
Like
it's
leaves
Wie
Blätter
All
over
the
ground
Überall
auf
dem
Boden
Like
november
18
Wie
am
18.
November
This
world
is
a
bowl
Diese
Welt
ist
eine
Schüssel
You
think
you
the
shyt
Du
denkst,
du
bist
der
Hit
I'm
flushing
you
down
Ich
spüle
dich
runter
Like
you
never
exist
Als
hättest
du
nie
existiert
None
of
you
know
me
Keiner
von
euch
kennt
mich
I
hate
to
admit
Ich
hasse
es
zuzugeben
I'm
mentally
ill
Ich
bin
psychisch
krank
Need
a
sickhologist
Brauche
einen
Psychologen
To
the
incompetent
An
die
Inkompetenten
Understand
me
Versteht
mich
To
a
certain
extent
Bis
zu
einem
gewissen
Grad
I
tell
you
I'm
broke
Ich
sage
dir,
ich
bin
pleite
But
dress
like
I
made
it
Aber
kleide
mich,
als
hätte
ich
es
geschafft
Keep
plastic
over
paper
Bevorzuge
Plastik
vor
Papier
No
laminated
Nicht
laminiert
I
say
what
I
wish
Ich
sage,
was
ich
will
Say
what
I
wish
Sag,
was
ich
will
If
directed
Wenn
es
direkt
ist
Just
know
I
won't
miss
Wisse,
ich
verfehle
nicht
Like
a
syringe
Wie
eine
Spritze
I
get
under
your
skin
Ich
geh
dir
unter
die
Haut
Piss
you
off
once
Mach
dich
einmal
sauer
I
can
do
it
again
Ich
kann
es
wieder
tun
Say
you
made
it
Sag,
du
hast
es
geschafft
Tell
me
when
that
began
Sag
mir,
wann
das
begann
For
starters
Für
den
Anfang
See
debt
right
up
under
your
chin
Sehe
Schulden
direkt
unter
deinem
Kinn
If
that's
what
you
want
Wenn
du
das
willst
It's
the
start
of
the
end
Ist
es
der
Anfang
vom
Ende
From
being
yourself
Davon,
du
selbst
zu
sein
To
becoming
a
trend
Zu
einem
Trend
zu
werden
I
guess
the
jewelry
Ich
schätze,
der
Schmuck
Helps
yah
ego
pretend
Hilft
deinem
Ego
vorzutäuschen
It's
free99
Es
ist
kostenlos
It's
free99
Es
ist
kostenlos
Say
what
I
wish
Sag,
was
ich
will
If
directed
Wenn
es
direkt
ist
Just
know
I
won't
miss
Wisse,
ich
verfehle
nicht
Like
a
syringe
Wie
eine
Spritze
I
get
under
your
skin
Ich
geh
dir
unter
die
Haut
Piss
you
off
once
Mach
dich
einmal
sauer
I
can
do
it
again
Ich
kann
es
wieder
tun
Say
you
made
it
Sag,
du
hast
es
geschafft
Tell
me
when
that
began
Sag
mir,
wann
das
begann
For
starters
Für
den
Anfang
See
debt
right
up
under
your
chin
Sehe
Schulden
direkt
unter
deinem
Kinn
If
that's
what
you
want
Wenn
du
das
willst
It's
the
start
of
the
end
Ist
es
der
Anfang
vom
Ende
From
being
yourself
Davon,
du
selbst
zu
sein
To
becoming
a
trend
Zu
einem
Trend
zu
werden
I
guess
the
jewelry
Ich
schätze,
der
Schmuck
Helps
yah
ego
pretend
Hilft
deinem
Ego
vorzutäuschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mekaeel Byrd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.