Текст и перевод песни ELLO - The Goal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
heart
В
моем
сердце
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
fold
Никогда
не
пасуй
When
you
take
the
road
to
richest
Когда
ты
идешь
по
дороге
к
богатству,
Ain't
no
easy
route
Нет
легкого
пути
When
the
ones
you
know
Когда
те,
кого
ты
знаешь,
Support
you
Поддерживают
тебя,
Still
fill
with
doubt
Ты
все
еще
полна
сомнений
When
the
battle
seem
up
hill
Когда
битва
кажется
тяжелой,
Betta
tough
it
out
Лучше
перетерпеть
Ask
any
cornerback
Спроси
любого
корнербека,
Aint
no
easy
route
Нет
легкого
пути
Been
to
philly
Был
в
Филли
Humbled
from
everything
that
I
seen
Yo
Потрясен
всем,
что
я
видел,
эй
Feins
twitching
from
that
jackpot
Наркоманы
дергаются
от
этого
джекпота
Street
sleeping
Уличные
спящие
People
staring
Люди
смотрят
Barefoot
black
boot
Босой
черный
ботинок
Used
as
a
pillow
Используется
как
подушка
I
never
wanna
see
the
day
Я
никогда
не
хочу
увидеть
тот
день,
That
I
become
his
equal
Когда
я
стану
ему
равным
Sleeping
on
a
concret
bed
Спать
на
бетонной
кровати,
Infested
by
people
Кишащей
людьми
And
the
pain
is
in
his
eyes
И
боль
в
его
глазах,
And
it
hurts
to
just
walk
by
И
больно
просто
пройти
мимо
Offer
food
he
look
ungrateful
Предлагаю
еду,
он
выглядит
неблагодарным,
Cause
in
his
mind
he
can't
high
Потому
что
в
его
голове
он
не
может
подняться
I
can't
give
in
lord
Я
не
могу
сдаться,
Господи,
To
that
struggle
you
provide
Этой
борьбе,
которую
ты
даешь,
To
test
my
mind
Чтобы
испытать
мой
разум
I
can't
give
in
lord
Я
не
могу
сдаться,
Господи
Some
destinies
are
unforeseen
Некоторые
судьбы
непредсказуемы
But
not
for
me
Но
не
для
меня
From
what
I
don't
wanna
be
От
того,
кем
я
не
хочу
быть
Live
the
life
I'm
given
Жить
той
жизнью,
что
мне
дана
So
grateful
I
ain't
decease
Так
благодарен,
что
я
не
умер
Accept
the
challenge
daily
Принимаю
вызов
ежедневно
To
them
me
skin
a
disease
Для
них
моя
кожа
— болезнь
The
goal
is
never
fold
Цель
— никогда
не
сдаваться
Looking
up
to
me
Кто
смотрит
на
меня
In
my
heart
В
моем
сердце
In
my
heart
В
моем
сердце
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
fold
Никогда
не
пасуй
Never
fold
Никогда
не
пасуй
Funny
how
this
country
Забавно,
как
эта
страна
Full
of
people
so
forgetful
Полна
людей,
которые
так
забывчивы
Plucking
cotton
for
they
clothes
Собирали
хлопок
для
их
одежды,
Fight
in
wars
beside
they
own
Сражались
в
войнах
рядом
со
своими
Segregation
on
our
people
Сегрегация
нашего
народа
Till
year
1964
До
1964
года
Still
not
satisfied
Все
еще
не
удовлетворены
We
generate
billions
Мы
генерируем
миллиарды
For
the
teams
they
own
Для
команд,
которыми
они
владеют
If
you
hear
this
Если
ты
слышишь
это,
I
hope
it
push
your
spirit
Я
надеюсь,
это
поднимет
твой
дух
Lift
your
head
when
you
get
finish
Подними
голову,
когда
закончишь
Reminisce
that
road
to
greatness
Вспомни
этот
путь
к
величию
Preciate
your
time
and
patience
Цени
свое
время
и
терпение
What
it
took
for
you
to
make
it
Чего
тебе
стоило
добиться
этого
In
a
country
full
of
hatred
В
стране,
полной
ненависти
Celebrate
you
never
gave
in
Радуйся,
что
ты
никогда
не
сдавалась
This
is
what
we're
here
for
Вот
для
чего
мы
здесь
To
make
ourselves
successful
Чтобы
сделать
себя
успешными
For
our
youth
Для
нашей
молодежи
Is
why
we
can't
fold
Вот
почему
мы
не
можем
сдаваться
Teach
to
make
they
passion
Учить
превращать
свою
страсть
To
beat
the
struggle
Чтобы
победить
борьбу
To
whom
this
may
concern
Кого
это
может
касаться
If
you
surround
yourself
with
trouble
Если
ты
окружаешь
себя
проблемами
That
judge
is
always
there
Этот
судья
всегда
рядом
To
make
you
out
as
an
example
Чтобы
сделать
из
тебя
пример
I
can't
give
in
lord
Я
не
могу
сдаться,
Господи,
To
that
struggle
you
provide
Этой
борьбе,
которую
ты
даешь
To
test
my
mind
Чтобы
испытать
мой
разум
I
can't
give
in
Lord
Я
не
могу
сдаться,
Господи,
Some
destinies
are
unforeseen
Некоторые
судьбы
непредсказуемы
But
not
for
me
Но
не
для
меня
From
what
I
don't
wanna
be
От
того,
кем
я
не
хочу
быть
Live
the
life
I'm
given
Жить
той
жизнью,
что
мне
дана
So
grateful
I
ain't
decease
Так
благодарен,
что
я
не
умер
Accept
the
challenge
daily
Принимаю
вызов
ежедневно
To
them
me
skin
a
disease
Для
них
моя
кожа
— болезнь
The
goal
is
never
fold
Цель
— никогда
не
сдаваться
Looking
up
to
me
Кто
смотрит
на
меня
In
my
heart
В
моем
сердце
In
my
heart
В
моем
сердце
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
fold
Никогда
не
пасуй
Never
fold
Никогда
не
пасуй
In
my
heart
В
моем
сердце
In
my
heart
В
моем
сердце
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
fold
Никогда
не
пасуй
Never
fold
Никогда
не
пасуй
In
my
heart
В
моем
сердце
In
my
heart
В
моем
сердце
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
fold
Никогда
не
пасуй
Never
fold
Никогда
не
пасуй
In
my
heart
В
моем
сердце
In
my
heart
В
моем
сердце
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
quit
Никогда
не
сдавайся
Never
fold
Никогда
не
пасуй
Never
fold
Никогда
не
пасуй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mekaeel Byrd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.