Текст и перевод песни ELO - Yours Truly, 2095
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yours Truly, 2095
Искренне твой, 2095
I
love
you,
sincerely
Я
люблю
тебя,
искренне
Yours
truly,
yours
truly...
Искренне
твой,
искренне
твой...
I
sent
a
message
to
another
time
Я
отправил
сообщение
в
другое
время
But
as
the
days
unwind,
this
I
just
can't
believe
Но
дни
идут,
а
я
не
могу
в
это
поверить
I
sent
a
note
across
another
plane
Я
отправил
послание
в
другую
плоскость
Maybe
it's
all
a
game,
but
this
I
just
can't
conceive.
Может,
это
просто
игра,
но
я
не
могу
этого
постичь.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
I
drive
the
very
latest
hovercar
Я
вожу
самый
последний
ховеркар
I
don't
know
where
you
are
Я
не
знаю,
где
ты
But
I
miss
you
so
much
till
then
Но
я
очень
скучаю
по
тебе
до
тех
пор
I
met
someone
who
looks
a
lot
like
you
Я
встретил
кого-то,
кто
очень
похож
на
тебя
She
does
the
things
you
do
Она
делает
то
же,
что
и
ты
But
she
is
an
ibm.
Но
она
— IBM.
I
love
you,
sincerely
Я
люблю
тебя,
искренне
Yours
truly,
yours
truly...
Искренне
твой,
искренне
твой...
Shes
only
programmed
to
be
very
nice
Она
запрограммирована
быть
очень
милой
But
she's
as
cold
as
ice
Но
она
холодна
как
лед
Whenever
I
get
too
near
Всякий
раз,
когда
я
подхожу
слишком
близко
She
tells
me
that
she
likes
me
very
much
Она
говорит
мне,
что
я
ей
очень
нравлюсь
But
when
I
try
to
touch
Но
когда
я
пытаюсь
прикоснуться
She
makes
it
all
too
clear.
Она
дает
это
ясно
понять.
She
is
the
latest
in
technology
Она
— последнее
слово
техники
Almost
mythology
Почти
мифология
But
she
has
a
heart
stone
Но
у
нее
каменное
сердце
She
has
an
i.q.
of
1001
У
нее
IQ
1001
She
has
a
jumpsuit
on
На
ней
комбинезон
And
she's
also
a
telephone.
И
она
еще
и
телефон.
I
love
you,
sincerely
Я
люблю
тебя,
искренне
Yours
truly,
yours
truly...
Искренне
твой,
искренне
твой...
Is
that
what
you
want?
(is
it
what
you
want?)
Это
то,
чего
ты
хочешь?
(Это
то,
чего
ты
хочешь?)
Is
it
what
you
really
want?
(is
it
what
you
really
want?)
Это
то,
чего
ты
действительно
хочешь?
(Это
то,
чего
ты
действительно
хочешь?)
Is
that
what
you
want?
(is
it
what
you
want?)
Это
то,
чего
ты
хочешь?
(Это
то,
чего
ты
хочешь?)
Is
it
what
you
really
want?
Это
то,
чего
ты
действительно
хочешь?
I
realize
that
it
must
seem
so
strange
Я
понимаю,
что
это
должно
казаться
странным
That
time
has
rearranged
Что
время
все
изменило
But
time
has
the
final
word
Но
у
времени
последнее
слово
She
knows
I
think
of
you,
she
reads
my
mind
Она
знает,
что
я
думаю
о
тебе,
она
читает
мои
мысли
She
tries
to
be
unkind
Она
пытается
быть
недоброй
She
knows
nothing
of
our
world
Она
ничего
не
знает
о
нашем
мире
Although
her
memory
banks
overflow
Хотя
ее
банки
памяти
переполнены
No
one
would
ever
know
Никто
никогда
не
узнает
For
all
she
says:
is
that
what
you
want?
Ведь
все,
что
она
говорит:
это
то,
чего
ты
хочешь?
Maybe
one
day
I'll
feel
her
cold
embrace
Может
быть,
однажды
я
почувствую
ее
холодные
объятия
And
kiss
her
interface
И
поцелую
ее
интерфейс
Til
then,
I'll
leave
her
alone.
А
до
тех
пор
я
оставлю
ее
в
покое.
I
love
you,
sincerely
Я
люблю
тебя,
искренне
Yours
truly,
yours
truly...
Искренне
твой,
искренне
твой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Lynne
Альбом
Time
дата релиза
30-04-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.