Текст и перевод песни ELO feat. ZICO - OSAKA (From GRADATION Vol.4)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OSAKA (From GRADATION Vol.4)
ОСАКА (Из GRADATION Vol.4)
Osaka
oh
yeah
Осака,
о
да
The
place
you
and
I
dreamt
of
Место,
о
котором
мы
с
тобой
мечтали
Osaka
yeah
yeah
yeah
yeah
Осака,
да,
да,
да,
да
Pack
your
bag
first
Сначала
собери
сумку
비행기
안에
던져두고
Закинь
её
в
самолёт
Let's
just
fly
away
yeah
Давай
просто
улетим,
да
You
don't
need
makeup
Тебе
не
нужен
макияж
맨
얼굴이
예뻐
넌
Ты
прекрасна
без
него
하루
종일
걸어
다니며
Гуляя
весь
день
напролёт
Shopping
all
day
Шопинг
весь
день
Oh
girl
you
got
style
I
know
it
О,
девочка,
у
тебя
есть
стиль,
я
знаю
это
Click
clack
카메라
셔터
소리
Щелк-щелк,
звук
затвора
камеры
니가
웃고
있어
뒤를
돌아보니
Ты
улыбаешься,
я
оборачиваюсь
세상은
아직도
바쁘게
흘러가지만
Мир
все
еще
спешит
куда-то
너와
내
시간은
잠시
멈췄어
Но
наше
с
тобой
время
на
мгновение
остановилось
너무나
고요해
Так
тихо
и
спокойно
Osaka
oh
yeah
Осака,
о
да
The
place
you
and
I
dreamt
of
Место,
о
котором
мы
с
тобой
мечтали
Osaka
yeah
yeah
yeah
yeah
Осака,
да,
да,
да,
да
아무도
우릴
볼
수
없게
Чтобы
никто
не
мог
нас
увидеть
그
어떤
것도
우릴
방해할
수
없게
Чтобы
ничто
не
могло
нам
помешать
넌
내
옆에
있으면
돼
Тебе
просто
нужно
быть
рядом
со
мной
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
안
들려
크게
말해
What
Не
слышу,
говори
громче,
что?
갑자기
그런
게
말이
돼
Внезапно
такое
случилось
어이없지만
어쩌겠어
Нелепо,
но
что
поделать
이런
졸지에
혼
여행하게
생겼네
Похоже,
я
в
одиночку
путешествую
Shit
붕
떠
있는
날
납치해서
Черт,
меня
похитили
в
полете
호텔
방에
던져
И
бросили
в
гостиничный
номер
Suite
room에
시차도
없는데
Номер
люкс,
нет
никакой
разницы
во
времени
쉽게
잠에
못
들어
Но
я
не
могу
уснуть
도톤보리,
사케
한
잔씩
Дотонбори,
по
одной
рюмке
саке
신사이바시,
쇼핑
한
바퀴
Синсайбаси,
шопинг
по
кругу
아이고
의미
없다
Ай,
какой
в
этом
смысл
맛집보단
너랑
먹는
배달음식
Ay
Вместо
ресторанов,
я
бы
ел
с
тобой
доставку,
эй
아름다운
장소에
맞닿을수록
Чем
прекраснее
место,
내겐
최악으로
남을
추억
Тем
хуже
воспоминания
останутся
у
меня
비행기도
택시처럼
잡혔으면
Если
бы
самолет
можно
было
поймать,
как
такси
이미
쫑
났을
투어
Этот
тур
был
бы
уже
закончен
세상은
아직도
바쁘게
흘러가지만
Мир
все
еще
спешит
куда-то
너와
내
시간은
잠시
멈췄어
Но
наше
с
тобой
время
на
мгновение
остановилось
너무나
고요해
Так
тихо
и
спокойно
Osaka
oh
yeah
Осака,
о
да
The
place
you
and
I
dreamt
of
Место,
о
котором
мы
с
тобой
мечтали
Osaka
yeah
yeah
yeah
yeah
Осака,
да,
да,
да,
да
아무도
우릴
볼
수
없게
Чтобы
никто
не
мог
нас
увидеть
그
어떤
것도
우릴
방해할
수
없게
Чтобы
ничто
не
могло
нам
помешать
넌
내
옆에
있으면
돼
Тебе
просто
нужно
быть
рядом
со
мной
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
아무도
우릴
볼
수
없게
Чтобы
никто
не
мог
нас
увидеть
그
어떤
것도
우릴
방해할
수
없게
Чтобы
ничто
не
могло
нам
помешать
넌
내
옆에
있으면
돼
Тебе
просто
нужно
быть
рядом
со
мной
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.