Oye
dime
qué
fue
Hey,
tell
me
what
happened
Lo
que
pasó
esa
noche
entre
tú
y
yo
What
went
down
that
night
between
you
and
me?
Te
enseñé
mis
temas
en
el
estudio
I
showed
you
my
tracks
in
the
studio
Y
en
tu
cara
estaba
viendo
el
futuro,
lo
tenía
tan
seguro
And
I
was
seeing
the
future
in
your
face,
I
was
so
sure
Que
queriendo
fue
que
yo
te
bajé
la
andrómeda
I
wanted
to,
and
I
brought
you
down
to
Andromeda
Lo
hicimos
duro
pa
que
sepas,
ya
no
te
vas
We
did
it
hard
so
you
know,
you're
not
leaving
Te
enamoraste
cuando
viste
mi
cólera
You
fell
in
love
when
you
saw
my
anger
Tu
lengua
y
la
mía
jugaban
pa
ver
donde
está
(eh)
Your
tongue
and
mine
were
playing
to
see
where
it's
at
(yeah)
Ese
culo
que
tu
tiene
ma'
no
es
normal
That
ass
you
have,
baby,
isn't
normal
Y
ahora
es
mío
porque
sólo
a
mi
me
lo
das
And
now
it's
mine
because
you
only
give
it
to
me
Esa
lenguita
tú
la
mueves
a
lo
melodyne
You
move
that
tongue
like
autotune
Yo
soy
quien
te
comerá,
es
un
culo
cabrón
I'm
the
one
who's
gonna
eat
it,
it's
a
damn
good
ass
Esa
carita
que
tú
tiene
ma
no
es
normal
That
face
you
have,
baby,
isn't
normal
Y
cada
noche
a
mi
me
lleva
a
la
andrómeda
And
every
night
it
takes
me
to
Andromeda
Me
vuelvo
loco
cuando
escucho
que
ya
te
vas
I
go
crazy
when
I
hear
you're
leaving
No
quiero
ni
despertar
I
don't
even
want
to
wake
up
Y
me
fui
pal
rincón
esperando
que
te
hicieras
la
bellaca
And
I
went
to
the
corner
waiting
for
you
to
get
horny
Y
te
pusieras
a
4 patas
pa
que
te
lo
de
to
And
get
on
all
fours
so
I
can
give
it
to
you
Par
de
amigas
me
han
dicho
que
tú
eres
sapa
A
couple
of
friends
told
me
you're
a
lesbian
Y
que
me
vaya
pa
una
iglesia
pa
buscar
confesión
And
that
I
should
go
to
church
to
seek
confession
Yo
no
sé
si
eres
fiable
o
si
me
matas
I
don't
know
if
you're
trustworthy
or
if
you're
gonna
kill
me
Pero
lo
que
tengo
claro
es
que
en
mi
habitación
But
what
I
do
know
is
that
in
my
room
Lo
que
me
hiciste
no
lo
bendice
ni
el
papa
What
you
did
to
me
isn't
blessed
even
by
the
Pope
Y
que
por
darte
serenata
llamaste
mi
atención
And
that
by
giving
you
a
serenade,
you
caught
my
attention
Soy
pecador
por
devorarte
toita
I'm
a
sinner
for
devouring
you
completely
Y
este
pecado
mami
quién
me
lo
quita
And
this
sin,
baby,
who's
gonna
take
it
away
from
me?
Si
ya
está
claro
que
tú
eres
la
diablita
If
it's
clear
that
you're
the
little
devil
Y
que
con
esa
boquita
te
llevaste
mi
amor
And
that
with
that
little
mouth
you
stole
my
love
Rojo
chanel
es
el
panty
que
se
quita
Red
Chanel
is
the
panty
you
take
off
Una
diablita
con
cara
de
Angelita
A
little
devil
with
an
angel's
face
A
eso
rosita
no
hay
nadie
que
resista
No
one
can
resist
that
rosy
one
Ma'
tú
eres
de
revista,
dime
¿De
qué
edición?
Baby,
you're
magazine
material,
tell
me,
what
edition?
Ese
culo
que
tu
tiene
ma'
no
es
normal
That
ass
you
have,
baby,
isn't
normal
Y
ahora
es
mío
porque
sólo
a
mi
me
lo
das
And
now
it's
mine
because
you
only
give
it
to
me
Esa
lenguita
tú
la
mueves
a
lo
melodyne
You
move
that
tongue
like
autotune
Yo
soy
quien
te
comerá,
es
un
culo
cabrón
I'm
the
one
who's
gonna
eat
it,
it's
a
damn
good
ass
Esa
carita
que
tú
tiene
ma
no
es
normal
That
face
you
have,
baby,
isn't
normal
Y
cada
noche
a
mi
me
lleva
a
la
andrómeda
And
every
night
it
takes
me
to
Andromeda
Me
vuelvo
loco
cuando
escucho
que
ya
te
vas
I
go
crazy
when
I
hear
you're
leaving
No
quiero
ni
despertar
I
don't
even
want
to
wake
up
(Oye
dime
qué
fue
(Hey,
tell
me
what
happened
Lo
que
pasó
aquella
noche
entre
tú
y
yo
What
went
down
that
night
between
you
and
me?
Te
enseñé
mis
temas
en
el
estudio
I
showed
you
my
tracks
in
the
studio
Y
en
tu
cara
estaba
viendo
el
futuro,
lo
tenía
tan
seguro
And
I
was
seeing
the
future
in
your
face,
I
was
so
sure
Que
queriendo
fue
que
yo
te
bajé
la
andrómeda
I
wanted
to,
and
I
brought
you
down
to
Andromeda
Y
lo
hicimos
duro
pa
que
sepas,
ya
no
te
vas
And
we
did
it
hard
so
you
know,
you're
not
leaving
Te
enamoraste
cuando
viste
mi
cólera
You
fell
in
love
when
you
saw
my
anger
Tu
lengua
y
la
mía
jugaban
pa
ver
donde
está...)
Your
tongue
and
mine
were
playing
to
see
where
it's
at...)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.