Текст и перевод песни ELYSANIJ - Careta - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
pensé
llorar
así
I
never
thought
I'd
cry
like
this
Muriendo,
desvelada
por
tu
error
Dying,
sleepless
because
of
your
mistake
Frágil,
desnuda,
me
veo
hoy
Fragile,
naked,
I
see
myself
today
Desmaquillando
todo
este
dolor
Unmasking
all
this
pain
Ya
no
queda
nada,
todo
está
jodido
There's
nothing
left,
everything's
screwed
up
Tierra
movediza
fuiste
en
mi
camino
You
were
quicksand
on
my
path
Manzana
mordida,
gusano
escondido
A
bitten
apple,
a
hidden
worm
Que
se
entere
el
mundo
Let
the
world
know
Pobre
desgraciado,
corazón
vacío
Poor
wretch,
empty
heart
Levanta
la
cara,
¿por
qué
no
me
miras?
Lift
your
face,
why
don't
you
look
at
me?
Maldita
careta,
se
te
cayó
al
suelo
Damn
mask,
it
fell
to
the
ground
Quedó
descubierta
tu
vida
de
mierda
Your
shitty
life
was
exposed
Y
antes
de
irme,
yo
quiero
decirte
And
before
I
leave,
I
want
to
tell
you
Que
aunque
esté
en
pedazos
voy
a
construirme
That
even
though
I'm
in
pieces,
I'm
going
to
rebuild
myself
Habrán
otros
brazos
que
quieran
sentirme
There
will
be
other
arms
that
want
to
feel
me
Voy
a
levantarme,
no
voy
a
rendirme
ante
ti
I'm
going
to
get
up,
I
won't
give
in
to
you
¿Cuántos
les
cantaron
esa
canción
el
14
de
febrero?
How
many
sang
that
song
to
him
on
February
14th?
A
ese
imbécil,
ah
To
that
jerk,
huh?
Ya
no
queda
nada,
todo
está
jodido
There's
nothing
left,
everything's
screwed
up
Tierra
movediza
fuiste
en
mi
camino
You
were
quicksand
on
my
path
Manzana
mordida,
gusano
escondido
A
bitten
apple,
a
hidden
worm
Que
se
entere
el
mundo
Let
the
world
know
Pobre
desgraciado,
corazón
vacío
Poor
wretch,
empty
heart
Levanta
la
cara,
¿por
qué
no
me
miras?
Lift
your
face,
why
don't
you
look
at
me?
Maldita
careta,
se
te
cayó
al
suelo
Damn
mask,
it
fell
to
the
ground
Quedó
descubierta
tu
vida
de
mierda
Your
shitty
life
was
exposed
Y
antes
de
irme,
yo
quiero
decirte
And
before
I
leave,
I
want
to
tell
you
Que
aunque
esté
en
pedazos
voy
a
construirme
That
even
though
I'm
in
pieces,
I'm
going
to
rebuild
myself
Habrán
otros
brazos
que
quieran
sentirme
There
will
be
other
arms
that
want
to
feel
me
Voy
a
levantarme,
no
voy
a
rendirme
ante
ti
I'm
going
to
get
up,
I
won't
give
in
to
you
No,
no-no
no,
no
No,
no-no
no,
no
No-no-no-no-no
No-no-no-no-no
No-no-no-no-no-no-no
No-no-no-no-no-no-no
Uoh-oh-oh,
¡yeh!
Uoh-oh-oh,
yeh!
Escúchame
bien,
no-no-no-no-no
Listen
to
me,
no-no-no-no-no
¡Yeh!
no-no-no-no-no-no-no
Yeh!
no-no-no-no-no-no-no
Ante
ti,
maldita
careta
To
you,
damn
mask
Gusano
podrido
Rotten
worm
Eso
eres
tú-tú-tú-tú-tú
That's
what
you
are-you-you-you-you
Y
no,
y
no,
y
no,
y
no
And
no,
and
no,
and
no,
and
no
No,
no
voy
a
rendirme
No,
I
won't
give
up
No-oh,
ante
ti,
no
No-oh,
to
you,
no
Buenas
noches
mi
gente,
los
amo,
los
amo,
los
amo
Good
night
my
people,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Son
mi'
musa',
son
mi
motor
You
are
my
muse,
you
are
my
engine
Nos
vemos
pronto,
seguiré
trabajando
para
ustedes
See
you
soon,
I'll
keep
working
for
you
Yeh-yeh-yeh-yeah
Yeh-yeh-yeh-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Guzman, Omar Rodriguez, Wilfredo Datil, Janielys Maldonado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.