Текст и перевод песни ELYSANIJ - Magnetismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminando
bajo
este
aguacero
pa
que
mi
llanto
nadie
pueda
notar
Walking
under
this
downpour
so
that
no
one
can
notice
my
tears
Mi
sonrisa
ha
sido
mas
que
un
cover
para
mi
tristeza
poder
ocultar
My
smile
has
been
more
than
a
cover
to
hide
my
sadness
A
mi
me
dijeron
que
todo
lo
que
tocas
dominas
y
destrozas
I
was
told
that
everything
you
touch,
you
dominate
and
destroy
Es
por
eso
que
hoy
entre
letras
y
tonos
decido
no
dar
marcha
atrás
That's
why
today,
between
words
and
tones,
I
decide
not
to
turn
back
Ay
no
dar
marcha
atrás
Oh,
don't
turn
back
Eso
no
lo
hace
el
reloj
That's
not
what
the
clock
does
Tampoco
el
tiempo
Nor
time
Lunes
tiene
atras
a
domingo
Monday
has
Sunday
behind
it
Aunque
hubo
Magnetismo
Even
though
there
was
Magnetism
Bien
dice
el
mito
The
myth
says
Que
polo
negativo
compatible
no
es
con
positivo
That
a
negative
pole
is
not
compatible
with
a
positive
one
No
sere
tonta
de
nuevo
I
won't
be
a
fool
again
Ni
a
la
persona
a
la
que
a
tu
manera
solías
manipular
Nor
the
person
you
used
to
manipulate
in
your
own
way
Me
canse
de
tus
mentiras
I'm
tired
of
your
lies
Como
mi
amor
llego
tarde
a
la
casa
mucho
work
por
terminar
Like
my
love,
it
arrived
late
at
home,
lots
of
work
to
be
done
Ya
lo
he
decidido
I've
decided
No
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Sigue
tu
camino
Bebe
que
yo
seguiré
el
mio
Go
your
way,
baby,
I'll
follow
mine
Tuvistes
la
culpa
yo
no
te
falle
You
were
to
blame,
I
didn't
betray
you
Si
pasara
factura
en
quiebra
te
vere
If
I
took
my
revenge,
I'd
see
you
in
bankruptcy
Y
por
ser
infiel
acabas
de
perder
And
for
being
unfaithful,
you
just
lost
Por
eso
lo
nuestro
quedo
en
el
ayer
That's
why
ours
is
in
the
past
Caminando
bajo
este
aguacero
pa
que
mi
llanto
nadie
pueda
notar
Walking
under
this
downpour
so
that
no
one
can
notice
my
tears
Mi
sonrisa
ha
sido
mas
que
un
cover
para
mi
tristeza
poder
ocultar
My
smile
has
been
more
than
a
cover
to
hide
my
sadness
Mis
recuerdos
dicen
que
contigo
no
tengo
porque
volver
a
tropezar
My
memories
say
that
I
don't
have
to
stumble
with
you
again
Es
por
eso
que
hoy
entre
letras
y
tonos
decido
no
dar
marcha
atrás
That's
why
today,
between
words
and
tones,
I
decide
not
to
turn
back
Ay
no
dar
marcha
atrás
Oh,
don't
turn
back
Eso
no
lo
hace
el
reloj
That's
not
what
the
clock
does
Tampoco
el
tiempo
Nor
time
Lunes
tiene
atras
a
domingo
Monday
has
Sunday
behind
it
Aunque
hubo
magnetismo
Even
though
there
was
Magnetism
Bien
dice
el
mito
The
myth
says
Que
polo
negativo
compatible
no
es
con
positivo
That
a
negative
pole
is
not
compatible
with
a
positive
one
Eso
no
lo
hace
el
reloj
That's
not
what
the
clock
does
Tampoco
el
tiempo
Nor
time
Lunes
tiene
atrás
domingo
Monday
has
Sunday
behind
it
Aunque
hubo
Magnetismo
Even
though
there
was
Magnetism
Bien
dice
el
mito
The
myth
says
Que
polo
negativo
compatible
no
es
con
positivo
That
a
negative
pole
is
not
compatible
with
a
positive
one
Ah-ah
Ieh-eh
Ah-ah
Ieh-eh
Caminando
bajo
este
aguacero
para
que
mi
llanto
nadie
pueda
notar
Walking
under
this
downpour
so
that
no
one
can
notice
my
tears
Mi
sonrisa
ha
sido
mas
que
un
cover
para
mi
tristeza
poder
ocultar
My
smile
has
been
more
than
a
cover
to
hide
my
sadness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.