ELYSANIJ - Magnetismo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ELYSANIJ - Magnetismo




Magnetismo
Magnetism
Caminando bajo este aguacero pa que mi llanto nadie pueda notar
Walking under this downpour so that no one can notice my tears
Mi sonrisa ha sido mas que un cover para mi tristeza poder ocultar
My smile has been more than a cover to hide my sadness
A mi me dijeron que todo lo que tocas dominas y destrozas
I was told that everything you touch, you dominate and destroy
Es por eso que hoy entre letras y tonos decido no dar marcha atrás
That's why today, between words and tones, I decide not to turn back
Ay no dar marcha atrás
Oh, don't turn back
Eso no lo hace el reloj
That's not what the clock does
Tampoco el tiempo
Nor time
Lunes tiene atras a domingo
Monday has Sunday behind it
Aunque hubo Magnetismo
Even though there was Magnetism
Bien dice el mito
The myth says
Que polo negativo compatible no es con positivo
That a negative pole is not compatible with a positive one
Oh-oh Oh-oh
Oh-oh Oh-oh
No sere tonta de nuevo
I won't be a fool again
Ni a la persona a la que a tu manera solías manipular
Nor the person you used to manipulate in your own way
Me canse de tus mentiras
I'm tired of your lies
Como mi amor llego tarde a la casa mucho work por terminar
Like my love, it arrived late at home, lots of work to be done
Ya lo he decidido
I've decided
No quiero estar contigo
I don't want to be with you
Sigue tu camino Bebe que yo seguiré el mio
Go your way, baby, I'll follow mine
Tuvistes la culpa yo no te falle
You were to blame, I didn't betray you
Si pasara factura en quiebra te vere
If I took my revenge, I'd see you in bankruptcy
Y por ser infiel acabas de perder
And for being unfaithful, you just lost
Por eso lo nuestro quedo en el ayer
That's why ours is in the past
Caminando bajo este aguacero pa que mi llanto nadie pueda notar
Walking under this downpour so that no one can notice my tears
Mi sonrisa ha sido mas que un cover para mi tristeza poder ocultar
My smile has been more than a cover to hide my sadness
Mis recuerdos dicen que contigo no tengo porque volver a tropezar
My memories say that I don't have to stumble with you again
Es por eso que hoy entre letras y tonos decido no dar marcha atrás
That's why today, between words and tones, I decide not to turn back
Ay no dar marcha atrás
Oh, don't turn back
Eso no lo hace el reloj
That's not what the clock does
Tampoco el tiempo
Nor time
Lunes tiene atras a domingo
Monday has Sunday behind it
Aunque hubo magnetismo
Even though there was Magnetism
Bien dice el mito
The myth says
Que polo negativo compatible no es con positivo
That a negative pole is not compatible with a positive one
Na-ah
Na-ah
Eso no lo hace el reloj
That's not what the clock does
Tampoco el tiempo
Nor time
Lunes tiene atrás domingo
Monday has Sunday behind it
Aunque hubo Magnetismo
Even though there was Magnetism
Bien dice el mito
The myth says
Que polo negativo compatible no es con positivo
That a negative pole is not compatible with a positive one
Ah-ah Ieh-eh
Ah-ah Ieh-eh
Caminando bajo este aguacero para que mi llanto nadie pueda notar
Walking under this downpour so that no one can notice my tears
Mi sonrisa ha sido mas que un cover para mi tristeza poder ocultar
My smile has been more than a cover to hide my sadness





Авторы: Juan Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.