Текст и перевод песни ELYSANIJ - Solo Pa Mojar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(AH-AH-AH-AH-AH-AH-AH-AH)
(AH-AH-AH-AH-AH-AH-AH-AH)
Si
tan
solo
me
hubieses
dicho
que
lo
nuestro
era
un
rato
nadamas
If
you
had
only
told
me
that
what
we
had
was
just
for
a
while
Te
juro
me
hubiera
evitado
el
nidito
de
amor
la
película
I
swear
I
would
have
avoided
the
love
nest,
the
movie
Si
tan
solo
te
hubiera
importado
cuidar
mi
corazón
If
you
had
only
cared
to
take
care
of
my
heart
Te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
No
hubieras
querido
conocer
a
mami
mucho
menos
a
mi
papa
You
wouldn't
have
wanted
to
meet
my
mom,
let
alone
my
dad
Yo
hubiese
evitado
hacerte
el
amor
y
tenerte
solo
pa
mojar
I
would
have
avoided
making
love
to
you
and
having
you
just
to
wet
Si
tan
solo
hubieras
aclarado
no
te
iba
a
juzgar
If
you
had
only
made
it
clear,
I
wouldn't
judge
you
Te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
Por
que
me
decias
que
a
mi
me
querias
y
que
en
todo
era
la
mejor
Why
did
you
tell
me
that
you
loved
me
and
that
I
was
the
best
in
everything?
Dime
por
que
nadar
para
nada
y
dejarme
llena
de
ilusion
Tell
me
why
I
swam
for
nothing
and
let
myself
be
full
of
illusions
Solo
tenias
que
decirme
que
de
sexo
me
querias
You
only
had
to
tell
me
that
you
wanted
me
for
sex
Te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
Te
hubiera
aceptado
tu
juego
malvado
si
la
verdad
a
mi
me
decías
I
would
have
accepted
your
wicked
game
if
you
had
told
me
the
truth
Para
siempre
me
tuvieras
como
nadie
en
tu
perra
vida
You
would
have
had
me
forever
like
no
one
else
in
your
life
Si
te
hubiera
importado
If
you
had
cared
Te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
(Eh-iei-Ee-Ee-ieh)
(Eh-iei-Ee-Ee-ieh)
Si
tan
solo
me
hubieses
dicho
que
lo
nuestro
era
un
rato
nadamas
If
you
had
only
told
me
that
what
we
had
was
just
for
a
while
Te
juro
me
hubiera
evitado
el
nidito
de
amor
la
película
I
swear
I
would
have
avoided
the
love
nest,
the
movie
Si
tan
solo
te
hubiera
importado
cuidar
mi
corazón
If
you
had
only
cared
to
take
care
of
my
heart
Te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
No
hubieras
querido
conocer
a
mami
mucho
menos
a
mi
papa
You
wouldn't
have
wanted
to
meet
my
mom,
let
alone
my
dad
Yo
hubiese
evitado
hacerte
el
amor
y
tenerte
solo
pa
mojar
I
would
have
avoided
making
love
to
you
and
having
you
just
to
wet
Si
tan
solo
hubieras
aclarado
no
te
iba
a
juzgar
If
you
had
only
made
it
clear,
I
wouldn't
judge
you
Te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
Por
que
me
decias
que
a
mi
me
querias
y
que
en
todo
era
la
mejor
Why
did
you
tell
me
that
you
loved
me
and
that
I
was
the
best
in
everything?
Dime
por
que
nadar
para
nada
y
dejarme
llena
de
ilusión
Tell
me
why
I
swam
for
nothing
and
let
myself
be
full
of
illusions
Solo
tenias
que
decirme
que
de
sexo
me
querias
You
only
had
to
tell
me
that
you
wanted
me
for
sex
Y
te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
And
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
Te
hubiera
aceptado
tu
juego
malvado
si
la
verdad
a
mi
me
decías
I
would
have
accepted
your
wicked
game
if
you
had
told
me
the
truth
Para
siempre
me
tuvieras
como
nadie
en
tu
perra
vida
You
would
have
had
me
forever
like
no
one
else
in
your
life
Si
te
hubiera
importado
te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
If
you
had
cared
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
La
dulce
y
ruda
melodia
The
sweet
and
tough
melody
Heroes
music
Heroes
music
Si
tan
solo
hubieras
aclarado
no
te
iba
a
juzgar
If
you
had
only
made
it
clear,
I
wouldn't
judge
you
Te
juro
que
todo
esto
no
fuera
nada
de
esto
I
swear
this
would
have
been
nothing
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Gomez, Juan Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.