ELYSANIJ feat. Ken-Y - Déjate Amar - Live - перевод текста песни на немецкий

Déjate Amar - Live - Ken-Y , ELYSANIJ перевод на немецкий




Déjate Amar - Live
Lass dich lieben - Live
Ahh-ahh-ah-ah
Ahh-ahh-ah-ah
Bueno, esta canción
Nun, dieses Lied
Con esta canción yo conocí a Elysanij
Mit diesem Lied habe ich Elysanij kennengelernt
En Facebook, y le dije, no se cuanto tiempo te tome
Auf Facebook, und ich sagte ihr, ich weiß nicht, wie lange es dauern wird
Pero eres una estrella que la gente tiene que escuchar.
Aber du bist ein Star, den die Leute hören müssen.
Y esta es mi canción favorita
Und das ist mein Lieblingslied
(Uhh-uh) (Por favor)
(Uhh-uh) (Bitte)
He dejado de pensar en mi
Ich habe aufgehört, an mich zu denken
Por sacarte una sonrisa y verte feliz
Um dir ein Lächeln zu entlocken und dich glücklich zu sehen
Cómo quisiera que fuera distinto
Wie sehr wünschte ich, es wäre anders
Quiero sanar tu corazón herido.
Ich möchte dein verwundetes Herz heilen.
Cierra tus ojos y permítete volver a amar,
Schließe deine Augen und erlaube dir, wieder zu lieben,
No tengas miedo y solo dame una oportunidad.
Hab keine Angst und gib mir nur eine Chance.
Quiero ser yo quien llene ese vacío,
Ich möchte derjenige sein, der diese Leere füllt,
No tengas miedo aquí estaré contigo.
Hab keine Angst, ich werde bei dir sein.
Dime
Sag mir
Qué tengo que hacer para hacerte entender
Was muss ich tun, damit du verstehst
Que quiero todo contigo
Dass ich alles mit dir will
Déjate amar no te voy a fallar
Lass dich lieben, ich werde dich nicht enttäuschen
Tan solo quiero
Ich will nur
Que lo que un día te hizo tanto mal se borre conmigo
Dass das, was dir eines Tages so wehgetan hat, mit mir verschwindet
Déjate amar no te voy a fallar
Lass dich lieben, ich werde dich nicht enttäuschen
Ohh-ohh-oh, no te voy a fallar.
Ohh-ohh-oh, ich werde dich nicht enttäuschen.
Ahh-ahh-ah-ah-ah-ah-ar
Ahh-ahh-ah-ah-ah-ah-ar
Quiero enamorarte cada día más y más
Ich möchte dich jeden Tag mehr und mehr verlieben lassen
Toma mi mano y caminemos juntos hasta el final
Nimm meine Hand und lass uns gemeinsam bis zum Ende gehen
Seré tu abrigo cuando sientas frío
Ich werde dein Mantel sein, wenn dir kalt ist
No tengas miedo aquí estaré contigo.
Hab keine Angst, ich werde bei dir sein.
Cierra los ojos y permítete volver a amar,
Schließe deine Augen und erlaube dir, wieder zu lieben,
No tengas miedo y solo dame una oportunidad.
Hab keine Angst und gib mir nur eine Chance.
Seré tu abrigo cuando sientas frío
Ich werde dein Mantel sein, wenn dir kalt ist
No tengas miedo aquí estaré contigo.
Hab keine Angst, ich werde bei dir sein.
Dime
Sag mir
Qué tengo que hacer para hacerte entender
Was muss ich tun, damit du verstehst
Que quiero todo contigo
Dass ich alles mit dir will
Déjate amar no te voy a fallar.
Lass dich lieben, ich werde dich nicht enttäuschen.
Tan solo quiero
Ich will nur
Que lo que un día te hizo tanto mal
Dass das, was dir eines Tages so wehgetan hat
Se borre conmigo. (Se borre contigo)
Mit mir verschwindet. (Mit dir verschwindet)
Déjate amar no te voy a fallar.
Lass dich lieben, ich werde dich nicht enttäuschen.
(Ahh-ah-ahh-ah)
(Ahh-ah-ahh-ah)
(Nouu-nou-noo-oh)
(Nouu-nou-noo-oh)
Ahh-ah-ahh-ah
Ahh-ah-ahh-ah
Dime
Sag mir
Qué tengo que hacer para hacerte entender
Was muss ich tun, damit du verstehst
Que quiero todo contigo
Dass ich alles mit dir will
Déjate amar no te voy a fallar.
Lass dich lieben, ich werde dich nicht enttäuschen.
Tan solo quiero
Ich will nur
Que lo que un día te hizo tanto mal
Dass das, was dir eines Tages so wehgetan hat
Se borre conmigo. (Se borre contigo)
Mit mir verschwindet. (Mit dir verschwindet)
Déjate amar no te voy a fallar. (No te voy a fallar).
Lass dich lieben, ich werde dich nicht enttäuschen. (Ich werde dich nicht enttäuschen).
Ohh (No,no,no,no,nono)
Ohh (Nein, nein, nein, nein, nein)
(No te voy a fallar)
(Ich werde dich nicht enttäuschen)
Dejate amar, no te voy a fallar
Lass dich lieben, ich werde dich nicht enttäuschen
(Ouu-nou-noo-uh-noo)
(Ouu-nou-noo-uh-noo)
(Que Rico)
(Wie schön)
(Mi gente un fuerte aplauso para Elysanij)
(Meine Leute, ein großer Applaus für Elysanij)
Y Para Keny
Und für Keny
Estan viendo una estrella mundial (Gracias)
Ihr seht einen Weltstar (Danke)
Gracias por hacerme parte de esta noche, te lo mereces mucho más.
Danke, dass du mich heute Abend dabei sein lässt, du verdienst so viel mehr.
A tu familia, a tus amigos, eres espectacular
Deine Familie, deine Freunde, du bist spektakulär
Yo soy fan número uno tuyo, tu lo sabes (Gracias Keny)
Ich bin dein größter Fan, das weißt du (Danke Keny)
Te Quiero (Te adoro mi amor)
Ich liebe dich (Ich liebe dich, mein Schatz)
(Gracias mi gente!)
(Danke, meine Leute!)





Авторы: Juan Guzman, Omar Rodriguez, Janielys Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.