EMA - Get It - перевод текста песни на немецкий

Get It - EMAперевод на немецкий




Get It
Kapiere es
Don't want to
Ich will nicht
Don't want you
Ich will dich nicht
Though you want to be with me, be with me
Obwohl du bei mir sein willst, bei mir sein willst
I tried to level with you, but
Ich habe versucht, ehrlich zu dir zu sein, aber
This game wasn't meant for two
Dieses Spiel war nicht für zwei gedacht
Too many times, you've crossed the line
Zu oft hast du die Grenze überschritten
I've drowned in lies
Ich bin in Lügen ertrunken
These are the stakes
Das ist der Einsatz
All your mistakes
All deine Fehler
Lead this to die
Führen dazu, dass dies stirbt
Get it through your head
Kapiere es endlich
I don't want you, no
Ich will dich nicht, nein
Our love is dead, yeah
Unsere Liebe ist tot, ja
You tried to find me in the midst of your loneliness
Du hast versucht, mich inmitten deiner Einsamkeit zu finden
You think that you would be missed?
Denkst du, dass du vermisst werden würdest?
You persist, just quit
Du bestehst darauf, hör einfach auf
You can't give me what I need
Du kannst mir nicht geben, was ich brauche
You can't beg on your knees for me
Du kannst nicht auf Knien um mich betteln
I saw you with her
Ich habe dich mit ihr gesehen
Wasn't it her who you said you 'don't wanna see'?
War sie nicht diejenige, von der du sagtest, du willst sie 'nicht sehen'?
Don't care
Ist mir egal
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You were the one... who was next in line
Du warst derjenige... der als nächstes dran war
Now we've reached the end
Jetzt haben wir das Ende erreicht
Let's not play pretend
Lass uns nicht so tun als ob
Uncovered the lies
Die Lügen aufgedeckt
You wasted my time
Du hast meine Zeit verschwendet
Get it through your head
Kapiere es endlich
I don't want you, no
Ich will dich nicht, nein
Our love is dead, yeah
Unsere Liebe ist tot, ja
You tried to find me in the midst of your loneliness
Du hast versucht, mich inmitten deiner Einsamkeit zu finden
You think that you would be missed?
Denkst du, dass du vermisst werden würdest?
You persist, just quit
Du bestehst darauf, hör einfach auf
Don't get me wrong
Versteh mich nicht falsch
We had some fun
Wir hatten etwas Spaß
But now that she won
Aber jetzt, wo sie gewonnen hat
I know you'll move onto someone new
Ich weiß, du wirst dich jemand Neuem zuwenden
'Cause she's not enough to lean on
Weil sie nicht genug ist, um sich anzulehnen
Get it through your head
Kapiere es endlich
I don't want you, no
Ich will dich nicht, nein
Our love is dead, yeah
Unsere Liebe ist tot, ja
You tried to find me in the midst of your loneliness
Du hast versucht, mich inmitten deiner Einsamkeit zu finden
You think that you would be missed?
Denkst du, dass du vermisst werden würdest?
You persist, just quit
Du bestehst darauf, hör einfach auf





Авторы: Eemaan Qadri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.