Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Câte
porți
înalte,
peste
vise
suspendate
Wie
viele
hohe
Tore,
über
schwebenden
Träumen
Să
mă
apere
puțin,
le-am
construit
pe
toate
Um
mich
ein
wenig
zu
schützen,
habe
ich
sie
alle
gebaut.
Dar
m-am
desprins
in
liniște
Doch
ich
löste
mich
in
Stille.
Plutesc
deasupra
mea
Ich
schwebe
über
mir
selbst.
Când
totul
pare
rece,
gol
de
mine
si
de
voi
Wenn
alles
kalt
scheint,
leer
von
mir
und
von
euch,
Eu
știu
ca
ce
iubim
aduce
veri
cu
tot
cu
ploi
Ich
weiß,
dass,
was
wir
lieben,
Sommer
mitsamt
Regen
bringt.
Și-am
căzut
până
la
capăt
Und
ich
fiel
bis
ganz
nach
unten,
Chair
dacă
m-am
desprins
prea
greu
Auch
wenn
ich
mich
nur
schwer
löste.
Sunt
doar
un
ecou
Ich
bin
nur
ein
Echo.
Sunt
toate,
da,
ca
un
ecou
Alles
ist,
ja,
wie
ein
Echo.
Unde
nu
mă
mai
întorc
eu
Wohin
ich
nicht
mehr
zurückkehre,
Nu
mă
mai
întorc
eu
niciodata
Ich
kehre
niemals
dorthin
zurück.
Sunt
doar
un
ecou
Ich
bin
nur
ein
Echo.
Sunt
toate,
da,
ca
un
ecou
Alles
ist,
ja,
wie
ein
Echo.
Unde
nu
ma
mai
intorc
eu
Wohin
ich
nicht
mehr
zurückkehre,
Nu
ma
mai
intorc
eu
niciodata
Ich
kehre
niemals
dorthin
zurück.
Si
devin
aer
Und
ich
werde
zu
Luft.
Câte
uși
deja
închise,
se
deschid
din
nou
de
capul
lor
Wie
viele
schon
geschlossene
Türen
öffnen
sich
von
selbst
wieder.
Am
aruncat
si
cheile
si
nu
a
fost
deloc
ușor
Ich
habe
auch
die
Schlüssel
weggeworfen,
und
es
war
gar
nicht
leicht.
Nu
lăsăm
trecutu-n
case
Wir
lassen
die
Vergangenheit
nicht
ins
Haus.
Nu-l
lăsăm
sa
nu
ne
lase
Wir
lassen
nicht
zu,
dass
sie
uns
festhält.
Că
noi
mergem
înainte
orice-ar
fi
Denn
wir
gehen
weiter,
was
auch
immer
geschieht.
Când
totul
pare
rece,
gol
de
mine
si
de
voi
Wenn
alles
kalt
scheint,
leer
von
mir
und
von
euch,
Eu
știu
ca
ce
iubim
aduce
veri
cu
tot
cu
ploi
Ich
weiß,
dass,
was
wir
lieben,
Sommer
mitsamt
Regen
bringt.
Și-am
căzut
până
la
capăt
Und
ich
fiel
bis
ganz
nach
unten,
Chair
dacă
m-am
desprins
prea
greu
Auch
wenn
ich
mich
nur
schwer
löste.
Sunt
doar
un
ecou
Ich
bin
nur
ein
Echo.
Sunt
toate,
da,
ca
un
ecou
Alles
ist,
ja,
wie
ein
Echo.
Unde
nu
mă
mai
întorc
eu
Wohin
ich
nicht
mehr
zurückkehre,
Nu
mă
mai
întorc
eu
niciodat
Ich
kehre
nie
mehr
zurück.
Sunt
doar
un
ecou
Ich
bin
nur
ein
Echo.
Se-aude
din
nou
Es
hallt
wieder.
Unde
nu
ma
mai
intorc
eu
Wohin
ich
nicht
mehr
zurückkehre,
Nu
ma
mai
intorc
eu
niciodata
Ich
kehre
niemals
dorthin
zurück.
Si
devin
aer
Und
ich
werde
zu
Luft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
29
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.