Текст и перевод песни EMAA - Zboară
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
ar
zice
norii
dacă
i-am
ruga
What
would
the
clouds
say
if
I
asked
them
Să
ne
lase
deasupra
lor,
plutim
deodată
To
let
us
stay
up
there,
let
us
float
together
Ce
ar
zice
vântul
dacă
am
zbura
What
would
the
wind
say
if
I
flew?
Atât
haotic,
cu
el
deodată
So
chaotic,
together
with
him
Că
totul
la
noi
e
roller-coaster
That
everything
with
us
is
a
roller-coaster
Visele
pe
ziduri,
le-am
făcut
poster
Dreams
on
the
walls,
made
them
a
poster
Când
ne
fură
starea,
se
simte
calmă
When
they
stole
our
state,
it
felt
calm
Nu
ne
mai
întoarcem,
nu
We
don't
turn
around,
no
Că
totul
la
noi
e
roller-coaster
That
everything
with
us
is
a
roller-coaster
Visele
pe
ziduri,
le-am
făcut
poster
Dreams
on
the
walls,
made
them
a
poster
Când
ne
fură
starea,
se
simte
calmă
When
they
stole
our
state,
it
felt
calm
Nu
ne
mai
întoarcem,
nu
We
don't
turn
around,
no
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Ce
tu
nu
știai?
Se
poate,
da
What
didn't
you
know?
It's
possible
Să
te
pierzi
nebun
prin
noapte
To
lose
you
crazily
in
the
night
Să
te
pierzi
în
lumea
ta
To
lose
yourself
in
your
world
Cerul
te
ghidează
și
marea
te-ar
ruga
The
sky
guides
you
and
the
sea
would
ask
you
Să
te
poarte
mai
departe
To
carry
you
further
Să
te
țină
atât
de
aproape
To
keep
you
so
close
Că
totul
la
noi
e
roller-coaster
That
everything
with
us
is
a
roller-coaster
Visele
pe
ziduri,
le
am
făcut
poster
Dreams
on
the
walls,
made
them
a
poster
Când
ne
fură
starea,
se
simte
calmă
When
they
stole
our
state,
it
felt
calm
Nu
ne
mai
întoarcem,
nu
We
don't
turn
around,
no
Că
totul
la
noi
e
roller-coaster
That
everything
with
us
is
a
roller-coaster
Visele
pe
ziduri,
le-am
făcut
poster
Dreams
on
the
walls,
made
them
a
poster
Când
ne
fură
starea,
se
simte
calmă
When
they
stole
our
state,
it
felt
calm
Nu
ne
mai
întoarcem,
nu
We
don't
turn
around,
no
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Că
totul
la
noi
e
roller-coaster
That
everything
with
us
is
a
roller-coaster
Visele
pe
ziduri,
le
am
făcut
poster
Dreams
on
the
walls,
made
them
a
poster
Când
ne
fură
starea,
se
simte
calmă
When
they
stole
our
state,
it
felt
calm
Nu
ne
mai
întoarcem,
nu
We
don't
turn
around,
no
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Zboară,
zboară,
zboară,
zboară
Fly,
fly,
fly,
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.