EME BE feat. Fran Leuna - Hace Calor (Cuando Sale el Sol) (Extended Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EME BE feat. Fran Leuna - Hace Calor (Cuando Sale el Sol) (Extended Mix)




Hace Calor (Cuando Sale el Sol) (Extended Mix)
Становится жарко (когда выходит солнце) (Extended Mix)
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y se menea "pa" que él la vea
И она двигается, чтобы он видел ее
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y ella se mueve toda
И она вся в движении
Se vuelve como loca.
Она становится почти безумной.
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y se menea "pa" que él la vea
И она двигается, чтобы он видел ее
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y ella se mueve toda
И она вся в движении
Se vuelve como loca.
Она становится почти безумной.
(¿¡Como dice!?)
(Как она говорит!?)
Vente conmigo mi niña,
Пойдем со мной, моя девочка,
Que me tienes encendido
Потому что ты меня заводишь
Vamos a bailar ya los dos pegaditos,
Давай потанцуем вдвоем, прижавшись друг к другу,
Bajo las estrellas que aquí ya hace frío.
Под звездами, потому что здесь уже холодно.
Vente conmigo mi niña,
Пойдем со мной, моя девочка,
El fuego del corazón mío
Огонь в моем сердце
Quiero besarte, tenerte en mi brazos,
Я хочу поцеловать тебя, держать тебя в своих объятиях,
Sentirme de nuevo perdido.
Снова почувствовать себя потерянным.
Cuando se mueve me vuelve loquito
Когда она движется, я схожу с ума
Tiene enamorado a mi corazoncito
Она влюбила в себя мое сердечко
Si yo la miro ella me ronea
Если я смотрю на нее, она мурлычет
Se suelta el pelo "pa" que yo la vea
И распускает волосы, чтобы я видел ее
Ella me toca, así me provoca
Она прикасается ко мне, и это меня провоцирует
Si no se menea le piso hasta la ropa
Если она не будет двигаться, я разобью ей одежду
Me mira, la miro
Она смотрит на меня, я смотрю на нее
Su cuerpo me frota
Ее тело трется о мое
Mi lengua en su boca la vuelve muy loca.
Мой язык в ее рту сводит ее с ума.
(Baby, me estás volviendo loco)
(Малышка, ты сводишь меня с ума)
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y se menea "pa" que él la vea
И она двигается, чтобы он видел ее
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y ella se mueve toda
И она вся в движении
Se vuelve como loca.
Она становится почти безумной.
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y se menea "pa" que él la vea
И она двигается, чтобы он видел ее
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y ella se mueve toda
И она вся в движении
Se vuelve como loca.
Она становится почти безумной.
Qué bonito es el amor
Как прекрасна любовь
Personas que se quieren,
Люди, которые любят друг друга,
Que se aman y se desean.
которые любят и желают друг друга.
Una vida para compartir momentos
Жизнь, чтобы разделять моменты
Juntos, unidos, para siempre.
Вместе, в единстве, навсегда.
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y se menea "pa" que él la vea
И она двигается, чтобы он видел ее
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y ella se mueve toda
И она вся в движении
Se vuelve como loca.
Она становится почти безумной.
(¡Dale!)
(Давай!)
Oh, oh, oh...
О, о, о...
¡Todo el mundo!
Все люди!
Oh, oh, oh...
О, о, о...
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y se menea "pa" que él la vea
И она двигается, чтобы он видел ее
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y ella se mueve toda
И она вся в движении
Se vuelve como loca.
Она становится почти безумной.
Vente conmigo mi niña,
Пойдем со мной, моя девочка,
Me has hecho perder el sentido
Ты заставила меня потерять рассудок
Vamos juntitos a hacer de este día
Давай сделаем этот день вместе
Un recuerdo "pa" siempre en un sueño perdido.
Воспоминанием навсегда в потерянном сне.
Vente conmigo mi niña,
Пойдем со мной, моя девочка,
Que tu luz ilumina el camino
Твой свет освещает путь
Te noto muy cerca, me quemo por dentro
Я чувствую тебя рядом, я горю изнутри
¿Lo sientes? es amor latino
Чувствуешь ли ты это? Это латинская любовь
Cuando se mueve me vuelve loquito
Когда она движется, я схожу с ума
Tiene enamorado a mi corazoncito
Она влюбила в себя мое сердечко
Si yo la miro ella me ronea
Если я смотрю на нее, она мурлычет
Se suelta el pelo "pa" que yo la vea
И распускает волосы, чтобы я видел ее
Ella me toca, así me provoca
Она прикасается ко мне, и это меня провоцирует
Si no se menea le piso hasta la ropa
Если она не будет двигаться, я разобью ей одежду
Me mira, la miro
Она смотрит на меня, я смотрю на нее
Su cuerpo me frota
Ее тело трется о мое
Mi lengua en su boca la vuelve muy loca.
Мой язык в ее рту сводит ее с ума.
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y se menea "pa" que él la vea
И она двигается, чтобы он видел ее
Hace calor cuando sale el sol
Когда выходит солнце, становится жарко
Y ella se mueve toda
И она вся в движении
Se vuelve como loca.
Она становится почти безумной.
¡Hace calor!
Жарко!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.