Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
does
my
story
always
sound
like
a
movie
Warum
klingt
meine
Geschichte
immer
wie
ein
Film
And
then
when
I
try
to
tell
it
they
just
never
do
believe
me
Und
wenn
ich
dann
versuche,
sie
zu
erzählen,
glaubt
mir
einfach
niemand
You'll
say,
"Fam,
Du
sagst:
"Alter,
You
looking
square
though,
how
the
fuck
you
touching
keys?"
Du
siehst
spießig
aus,
wie
zum
Teufel
kommst
du
an
Kohle?"
And
I
say,
"Boy,
Und
ich
sage:
"Junge,
Don't
ask
me
questions,
'cause
you
sound
like
the
police"
Stell
mir
keine
Fragen,
denn
du
klingst
wie
die
Polizei"
And
they
say
my,
my,
my,
my,
bad
Und
sie
sagen,
mein,
mein,
mein,
mein
Fehler
That's
40
more
dollars
'till
a
rubber
band
Das
sind
40
Dollar
mehr
bis
zum
Gummiband
How
I'm
gonna
make
these
40
dollars
man
Wie
soll
ich
diese
40
Dollar
verdienen,
Mann
I
gotta
sell
some
contraband,
ay
Ich
muss
etwas
Schmuggelware
verkaufen,
hey
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
If
you
ain't
with
me
then
know
that
you
can
get
it,
yeah
Wenn
du
nicht
auf
meiner
Seite
bist,
dann
weißt
du,
dass
du
es
kriegen
kannst,
yeah
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
Do
you
want
me
to
be
real
or
should
I
try
to
sugarcoat
it
Willst
du,
dass
ich
ehrlich
bin,
oder
soll
ich
es
beschönigen
You'll
keep
looking
at
my
bars
not
believing
that
I
wrote
it
Du
wirst
meine
Texte
weiter
ansehen
und
nicht
glauben,
dass
ich
sie
geschrieben
habe
I
don't
wanna
water
it
down,
no,
I'm
just
tryna
keep
it
floating
Ich
will
es
nicht
verwässern,
nein,
ich
versuche
nur,
es
über
Wasser
zu
halten
Tryna
keep
the
money
flowing
when
I'm
done
with
selling
boats
Versuche,
das
Geld
fließen
zu
lassen,
wenn
ich
mit
dem
Bootsverkauf
fertig
bin
And
I'm
so
tired
of
people
asking
me
to
prove
it,
boy,
I'm
with
it
Und
ich
habe
es
so
satt,
dass
die
Leute
mich
bitten,
es
zu
beweisen,
Junge,
ich
bin
dabei
Would
you
ask
me
if
I
do
it
if
I
looked
a
little
different
Würdest
du
mich
fragen,
ob
ich
es
tue,
wenn
ich
ein
bisschen
anders
aussehen
würde
Would
you
let
me
hold
the
heat
or
tell
me
stay
up
in
the
kitchen
Würdest
du
mich
die
Knarre
halten
lassen
oder
mir
sagen,
ich
soll
in
der
Küche
bleiben
Would
you
recognize
my
hustle,
I
just
tell
him
not
to
listen
Würdest
du
meinen
Fleiß
anerkennen,
ich
sage
ihm
einfach,
er
soll
nicht
zuhören
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
If
you
ain't
with
me
then
know
that
you
can
get
it,
yeah
Wenn
du
nicht
auf
meiner
Seite
bist,
dann
weißt
du,
dass
du
es
kriegen
kannst,
yeah
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
I'm
mine,
let's
mob
right
now
Ich
gehöre
mir,
lass
uns
jetzt
loslegen
I'm
mine,
won't
stop
right
now
Ich
gehöre
mir,
werde
jetzt
nicht
aufhören
I
want
on
top
right
now,
you
can't
touch
my
company
Ich
will
jetzt
nach
oben,
du
kannst
meine
Firma
nicht
anrühren
I'm
mine,
let's
mob
right
now
Ich
gehöre
mir,
lass
uns
jetzt
loslegen
I'm
mine,
won't
stop
right
now
Ich
gehöre
mir,
werde
jetzt
nicht
aufhören
I
want
on
top
right
now,
you
can't
touch
my
company
Ich
will
jetzt
nach
oben,
du
kannst
meine
Firma
nicht
anrühren
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
If
you
ain't
with
me
then
know
that
you
can
get
it,
yeah
Wenn
du
nicht
auf
meiner
Seite
bist,
dann
weißt
du,
dass
du
es
kriegen
kannst,
yeah
I
ain't
fucking
with
no
off
brand
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
irgendwelchen
Billig-Schlampen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ay
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Perry, Andre Robertson, Cardell Mcmanus, Emily Schlackman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.