EMIL TRF - Nqkoi Den - перевод текста песни на немецкий

Nqkoi Den - EMIL TRFперевод на немецкий




Nqkoi Den
Eines Tages
Гледай видеото ОРИГИНАЛЕН ТЕКСТ Съдбата уж
Schau das Video ORIGINALTEXT Das Schicksal angeblich
ми се усмихва, а като гледам винаги намръщена.
lächelt mich an, aber wenn ich schaue, ist es immer finster.
Поглеждам се в огледалото, отдавна не съм същия.
Ich schaue in den Spiegel, ich bin längst nicht mehr derselbe.
Явно трябваше ми време да помисля над
Anscheinend brauchte ich Zeit, um über die Dinge nachzudenken,
нещата, моля за разбиране в текстове.
ich bitte um Verständnis in den Texten.
А все едно говоря на стената, а те си мислят лесно е.
Aber es ist, als würde ich gegen eine Wand reden, und sie denken, es sei einfach.
И ако трябва да кажа, че съм бил верен, ще трябва да излъжа.
Und wenn ich sagen müsste, dass ich treu war, müsste ich lügen.
Мислех основно за мене, ще трябва да излъжа.
Ich dachte hauptsächlich an mich, ich müsste lügen.
И ако трябва да кажа, че съм бил верен, ще трябва да излъжа.
Und wenn ich sagen müsste, dass ich treu war, müsste ich lügen.
Мислех основно за мене, ще трябва да излъжа.
Ich dachte hauptsächlich an mich, ich müsste lügen.
Дано някой ден оставим следа, станем ли прах!
Hoffentlich hinterlassen wir eines Tages eine Spur, wenn wir zu Staub werden!
Дано някой ден, децата ми да знаят истински пях!
Hoffentlich wissen meine Kinder eines Tages, dass ich wirklich gesungen habe!
Дано някой ден, дано някой ден имам време за тях!
Hoffentlich habe ich eines Tages, hoffentlich habe ich eines Tages Zeit für sie!
Дано някой ден, дано някой ден!
Hoffentlich eines Tages, hoffentlich eines Tages!
Викат ми да спирам, но имам толкова много да им кажа.
Sie rufen mir zu, aufzuhören, aber ich habe ihnen so viel zu sagen.
Малко ме разбират, стига ми за тях да важа, имам много да им кажа.
Wenige verstehen mich, es reicht mir, für sie zu zählen, ich habe ihnen viel zu sagen.
И пак си лягам с поредната, време е да запълня някви дупки.
Und wieder gehe ich mit der Nächsten ins Bett, es ist Zeit, irgendwelche Lücken zu füllen.
Всеки път наричам я последната, в последно време, тва са моите стъпки.
Jedes Mal nenne ich sie die Letzte, in letzter Zeit sind das meine Schritte.
По принцип такива кат' мене, изчезват, биват забравени.
Im Grunde verschwinden solche wie ich, werden vergessen.
Тая система издига им идоли, за кво създаде ги?
Dieses System erhebt ihnen Idole, wozu hat es sie erschaffen?
Тук, никой не пита добре ли си, вярват на вестници,
Hier fragt niemand, ob es dir gut geht, sie glauben Zeitungen,
вярват на всичко друго, но никой не вярва на себе си, на себе си!
sie glauben an alles andere, aber niemand glaubt an sich selbst, an sich selbst!
Дано някой ден оставим следа, станем ли прах!
Hoffentlich hinterlassen wir eines Tages eine Spur, wenn wir zu Staub werden!
Дано някой ден, децата ми да знаят истински пях!
Hoffentlich wissen meine Kinder eines Tages, dass ich wirklich gesungen habe!
Дано някой ден, дано някой ден имам време за тях!
Hoffentlich habe ich eines Tages, hoffentlich habe ich eines Tages Zeit für sie!
Дано някой ден, дано някой ден
Hoffentlich eines Tages, hoffentlich eines Tages!





Авторы: Emil Trf Tonchev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.