Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мисля
за
мазно
имение,
мисля
колко
ще
бъда
богат.
Ich
denk'
an
'ne
fette
Villa,
denk'
daran,
wie
reich
ich
sein
werde.
Как
ще
живея
в
палат,
с
тея
дет
усещам
и
викат
ми
брат.
Wie
ich
in
'nem
Palast
leben
werde,
mit
denen,
die
ich
fühle
und
mich
Bruder
nennen.
Ходих
на
партита
злат,
докато
гледах
отгоре
плакат,
Ich
war
auf
goldenen
Partys,
während
ich
von
oben
aufs
Plakat
gestarrt
hab',
Щото
тея
дет
са
родени
за
топа
винаги
там
ще
стоят.
Denn
die,
die
für
die
Spitze
geboren
sind,
werden
immer
dort
stehen.
С
кеша
в
раката
като
диригент,
Mit
dem
Cash
in
der
Hand
wie
ein
Dirigent,
Викам
наздраве
за
тоя
момент,
Ich
sag'
Prost
auf
diesen
Moment,
Искаш
в
играта
ще
тряя
процент,
Willst
du
ins
Game?
Dann
brauchst
du
Prozente,
Движим
нещата
като
продуцент.
(×2)
Wir
regeln
die
Dinge
wie
ein
Produzent.
(×2)
Оказах
се
точно
там,
Ich
fand
mich
genau
dort
wieder,
Дето
се
виждах
преди
и
влязах
нарочно
Wo
ich
mich
vorher
sah,
und
ich
ging
absichtlich
rein
Там,
точно
щото
избрах
да
оставя
следи.
Dorthin,
genau
weil
ich
wählte,
Spuren
zu
hinterlassen.
Работя
за
лева
на
малките
(кеш),
Ich
arbeite
für
die
Kohle
der
Kleinen
(Cash),
Викат
мноу
е
рано
за
тях,
Sie
sagen,
es
ist
viel
zu
früh
für
sie,
Ще
ги
науча
запалките,
ще
им
разкажа
за
филмите
в
който
бях.
Ich
bring's
den
Jungen
bei,
erzähl'
ihnen
von
den
Filmen,
in
denen
ich
war.
Тряя
заслужат,
обаче
тряя
и
да
бачкат
и
мноо
добре
ще
се
радвам,
Sie
müssen
es
verdienen,
aber
sie
müssen
auch
ackern,
und
ich
freu'
mich
sehr,
Ще
ги
научи,
че
тряя
да
могат
да
движат
нещата
си,
без
да
им
трябвам.
Das
wird
sie
lehren,
dass
sie
ihre
Sachen
regeln
können
müssen,
ohne
mich
zu
brauchen.
Наливахме
труд
за
кво
е,
Wir
haben
Arbeit
reingesteckt,
wofür
das
alles,
И
всичкото
тва
за
кво
е,
викат
ми
тва
добро
е.
Und
all
das,
wofür,
sie
sagen
mir,
das
ist
gut.
Наливат
ми
брут
догоре,
брут
догоре.
Sie
schenken
mir
Brut
ein
bis
obenhin,
Brut
bis
obenhin.
Мисля
за
мазно
имение,
мисля
колко
ще
бъда
богат,
Ich
denk'
an
'ne
fette
Villa,
denk'
daran,
wie
reich
ich
sein
werde,
Как
ще
живея
в
палат,
с
тея
дето
усещам
и
викат
ми
брат.
Wie
ich
in
'nem
Palast
leben
werde,
mit
denen,
die
ich
fühle
und
mich
Bruder
nennen.
Ходих
на
партита
злат,
докато
гледах
отгоре
плакат,
Ich
war
auf
goldenen
Partys,
während
ich
von
oben
aufs
Plakat
gestarrt
hab',
Щото
тея
дет
са
родени
за
топа,
винаги
там
ще
стоят.
Denn
die,
die
für
die
Spitze
geboren
sind,
werden
immer
dort
stehen.
С
кеша
в
раката
като
диригент,
Mit
dem
Cash
in
der
Hand
wie
ein
Dirigent,
Викам
наздраве
за
тоя
момент,
Ich
sag'
Prost
auf
diesen
Moment,
Искаш
в
играта
ще
тряя
процент,
Willst
du
ins
Game?
Dann
brauchst
du
Prozente,
Движим
нещата
като
продуцент.
(×2)
Wir
regeln
die
Dinge
wie
ein
Produzent.
(×2)
Нека
си
знаят
(×3),
за
тва,
Lass
sie
es
wissen
(×3),
davon,
И
вече
парите
в
джоба
ми
не
са
в
левове,
и
не
приличат
на
два.
Und
das
Geld
in
meiner
Tasche
ist
nicht
mehr
in
Leva,
und
es
sieht
nicht
nach
Kleingeld
aus.
Дадох
душа
и
взех
си
това,
всичко
което
ми
тряя,
Ich
gab
meine
Seele
und
nahm
mir
das,
alles,
was
ich
brauche,
И
вече
парите
в
джобами
не
са
в
левове,
и
не
приличат
на
два.
Und
das
Geld
in
meinen
Taschen
ist
nicht
mehr
in
Leva,
und
es
sieht
nicht
nach
Kleingeld
aus.
Мисля
за
мазно
имение,
мисля
колко
ще
бъда
богат.
Ich
denk'
an
'ne
fette
Villa,
denk'
daran,
wie
reich
ich
sein
werde.
Как
ще
живея
в
палат,
с
тея
дето
усещам
и
викат
ми
брат.
Wie
ich
in
'nem
Palast
leben
werde,
mit
denen,
die
ich
fühle
und
mich
Bruder
nennen.
Ходих
на
партита
злат,
докато
гледах
отгоре
плакат,
Ich
war
auf
goldenen
Partys,
während
ich
von
oben
aufs
Plakat
gestarrt
hab',
Щото
тея
дет
са
родени
за
топа
винаги
там
ще
стоят.
Denn
die,
die
für
die
Spitze
geboren
sind,
werden
immer
dort
stehen.
С
кеша
в
раката
като
диригент,
викам
наздраве
за
тоя
момент,
Mit
dem
Cash
in
der
Hand
wie
ein
Dirigent,
ich
sag'
Prost
auf
diesen
Moment,
Искаш
в
играта
ще
тряя
процент,
Willst
du
ins
Game?
Dann
brauchst
du
Prozente,
Движим
нещата
като
продуцент.
(×2)
Wir
regeln
die
Dinge
wie
ein
Produzent.
(×2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Trf Tonchev
Альбом
Procent
дата релиза
28-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.