EMILIJA KOKIĆ - Iznenadjenje - перевод текста песни на немецкий

Iznenadjenje - EMILIJA KOKIĆперевод на немецкий




Iznenadjenje
Überraschung
Poklone sam kupila u najboljem dućanu
Ich habe Geschenke im besten Laden gekauft
Stol sam rezervirala u sjajnom restoranu
Ich habe einen Tisch in einem tollen Restaurant reserviert
Nabavila karte za utakmicu kluba tvog, mmm
Ich habe Karten für das Spiel deines Lieblingsclubs besorgt, mmm
A onda sve sam vratila i večeru otkazala
Und dann habe ich alles zurückgegeben und das Abendessen abgesagt
Nekim novim klincima karte sam poklonila
Einigen neuen Kids habe ich die Karten geschenkt
I baš sam bila ponosna, baš sam bila happy
Und ich war richtig stolz, ich war richtig happy
Jer konačno sam shvatila što stvarno znam o tebi
Weil ich endlich verstanden habe, was ich wirklich über dich weiß
Iznenađenje, iznenađenje
Überraschung, Überraschung
Ja sam ti pripremila
Habe ich für dich vorbereitet
To ne bi bilo iznenađenje
Es wäre keine Überraschung
Kad sam ti, sve ti otkrila
Wenn ich dir alles verraten hätte
Hajde se smiri, ma, baš si dijete
Beruhige dich, mein Schatz, du bist ja wie ein Kind
Strpi se još jedan dan
Gedulde dich noch einen Tag
Iznenađenje za tebe moj dragi
Die Überraschung für dich, mein Lieber
Je sutra za tvoj rođendan
Ist morgen zu deinem Geburtstag
A-ha, a-ha
A-ha, a-ha
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Poklone sam kupila u najboljem dućanu
Ich habe Geschenke im besten Laden gekauft
Stol sam rezervirala u sjajnom restoranu
Ich habe einen Tisch in einem tollen Restaurant reserviert
Nabavila karte za utakmicu kluba tvog, u-u-u
Ich habe Karten für das Spiel deines Lieblingsclubs besorgt, u-u-u
A onda sve sam vratila i večeru otkazala
Und dann habe ich alles zurückgegeben und das Abendessen abgesagt
Nekim novim klincima karte sam poklonila
Einigen neuen Kids habe ich die Karten geschenkt
I baš sam bila ponosna, baš sam bila happy
Und ich war richtig stolz, ich war richtig happy
Jer konačno sam shvatila što stvarno znam o tebi
Weil ich endlich verstanden habe, was ich wirklich über dich weiß
Iznenađenje, iznenađenje
Überraschung, Überraschung
Ja sam ti pripremila
Habe ich für dich vorbereitet
To ne bi bilo iznenađenje
Es wäre keine Überraschung
Kad sam ti, sve ti otkrila
Wenn ich dir alles verraten hätte
Hajde se smiri, ne budi dijete
Beruhige dich, sei kein Kind
Strpi se još jedan dan
Gedulde dich noch einen Tag
Iznenađenje za tebe moj dragi
Die Überraschung für dich, mein Lieber
Je sutra za tvoj rođendan
Ist morgen zu deinem Geburtstag
(J'en, dva, tri i)
(Eins, zwei, drei und)
Iznenađenje, u-u-u
Überraschung, u-u-u
(Iznenađenje, a-a-a)
(Überraschung, a-a-a)
Ja sam ti pripremila (a-a)
Habe ich für dich vorbereitet (a-a)
To ne bi bilo iznenađenje (a-a)
Es wäre keine Überraschung (a-a)
Kad sam ti, sve ti otkrila
Wenn ich dir alles verraten hätte
A-a, iznenađenje
A-a, Überraschung





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Robert Pilepiä†, Marko Tomasoviä†


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.