Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad Izgubi Se Ljubav
Wenn Liebe Schwindet
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
Opet
budim
se
kraj
tebe
Wieder
wach'
ich
auf
neben
dir
Al'
ti
ne
vjerujem
ništa
Doch
ich
glaub'
dir
kein
Wort
mehr
Ti
lagao
si
sve
Du
hast
alles
nur
gelogen
Znaš
da
istine
se
bojim
Du
weißt,
dass
ich
die
Wahrheit
fürchte
I
da
sam
spremna
oprostiti
sve
Und
dass
ich
bereit
bin,
alles
zu
verzeihen
Opet
budim
se
kraj
tebe
Wieder
wach'
ich
auf
neben
dir
Ne
znam
koji
mi
je
vrag
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
Da
ti
tijelo
milujem
Dass
ich
deinen
Körper
streichle
A
još
jučer
s
njom
si
bio
Obwohl
du
gestern
noch
bei
ihr
warst
I
šaptao
joj
riječi
koje
bole
me
Und
ihr
Worte
zugeflüstert
hast,
die
mich
verletzen
Ti
nemaš
pojma
kako
mogu
dobra
biti
ja
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
gut
ich
sein
kann
Žao
će
ti
biti
kada
budem
otišla
Es
wird
dir
leid
tun,
wenn
ich
gegangen
bin
Ti
nemaš
pojma
kako
mogu
biti
kraj
tebe
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
ich
neben
dir
sein
kann
Kad
izgubi
se
ljubav,
k'o
list
na
vjetru
nestane
Wenn
Liebe
schwindet,
wie
ein
Blatt
im
Wind
vergeht
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
oh-yeah)
Opet
budim
se
kraj
tebe
Wieder
wach'
ich
auf
neben
dir
Neki
dodir,
neke
riječi
Eine
Berührung,
ein
paar
Worte
Sve
pustinja
i
led
Alles
nur
Wüste
und
Eis
Reci
barem
nije
dobro
Sag
wenigstens,
es
ist
nicht
gut
To
što
jedno
drugom
nismo
rekli
sve
Dass
wir
einander
nicht
alles
gesagt
haben
Ti
nemaš
pojma
kako
mogu
dobra
biti
ja
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
gut
ich
sein
kann
Žao
će
ti
biti
kada
budem
otišla
Es
wird
dir
leid
tun,
wenn
ich
gegangen
bin
Ti
nemaš
pojma
kako
mogu
biti
kraj
tebe
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
ich
neben
dir
sein
kann
Kad
izgubi
se
ljubav,
k'o
list
na
vjetru
nestane
Wenn
Liebe
schwindet,
wie
ein
Blatt
im
Wind
vergeht
Ti
nemaš
pojma
kako
mogu
dobra
biti
ja
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
gut
ich
sein
kann
Žao
će
ti
biti
kada
budem
otišla
Es
wird
dir
leid
tun,
wenn
ich
gegangen
bin
Ti
nemaš
pojma
kako
mogu
biti
kraj
tebe
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
ich
neben
dir
sein
kann
Kad
izgubi
se
ljubav,
k'o
list
na
vjetru
nestane
Wenn
Liebe
schwindet,
wie
ein
Blatt
im
Wind
vergeht
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
Kad
izgubi
se
ljubav
sve
nestaje
Wenn
Liebe
schwindet,
vergeht
alles
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
U-u-u-u,
(kad
izgubi
se
ljubav)
U-u-u-u,
(Wenn
Liebe
schwindet)
K'o
list
na
vjetru
nestane,
oh-oh-oh
Wie
ein
Blatt
im
Wind
vergeht,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Zoran Miå olongin, Tomislav Modriä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.