12 месяцев надежды
12 Monate der Hoffnung
Пылал
закат,
вставало
солнце
вдали
Der
Sonnenuntergang
glühte,
die
Sonne
ging
in
der
Ferne
auf
Терялись
дни,
менялись
календари
Die
Tage
vergingen,
die
Kalender
wechselten
Но
не
умчались
в
лету
без
следа
Doch
sie
sind
nicht
spurlos
verflogen
Надежды
светлой
года
Die
Jahre
des
hellen
Hoffnungslichts
Они
оставили
мне
верных
друзей
Sie
ließen
mir
treue
Freunde
zurück
Они
заставили
меня
стать
добрей
Sie
brachten
mich
dazu,
gütiger
zu
werden
Смотреть
на
мир
открыто
и
светло
Die
Welt
offen
und
heiter
zu
betrachten
Ветрам
и
грозам
назло
Trotz
Wind
und
Gewitter
И
всегда
крылаты
и
мятежны
Und
stets
beflügelt
und
ungestüm
Вы
со
мною,
спутники
мои
Seid
ihr
bei
mir,
meine
Begleiter
Двенадцать
месяцев
надежды
Zwölf
Monate
der
Hoffnung
Двенадцать
месяцев
любви
Zwölf
Monate
der
Liebe
И
всегда
крылаты
и
мятежны
Und
stets
beflügelt
und
ungestüm
Вы
со
мною,
спутники
мои
Seid
ihr
bei
mir,
meine
Begleiter
Двенадцать
месяцев
надежды
Zwölf
Monate
der
Hoffnung
Двенадцать
месяцев
любви
Zwölf
Monate
der
Liebe
Когда
всевластна
песня
в
сердце
певца
Wenn
das
Lied
allmächtig
im
Herzen
des
Sängers
ist
Ни
время,
ни
любовь
не
знают
конца
Kennen
weder
Zeit
noch
Liebe
ein
Ende
И
озаряет
даль
грядущих
лет
Und
die
kommenden
Jahre
erhellt
Надежды
праведный
свет
Das
gerechte
Licht
der
Hoffnung
И
всегда
крылаты
и
мятежны
Und
stets
beflügelt
und
ungestüm
Вы
со
мною,
спутники
мои
Seid
ihr
bei
mir,
meine
Begleiter
Двенадцать
месяцев
надежды
Zwölf
Monate
der
Hoffnung
Двенадцать
месяцев
любви
Zwölf
Monate
der
Liebe
И
всегда
крылаты
и
мятежны
Und
stets
beflügelt
und
ungestüm
Вы
со
мною,
спутники
мои
Seid
ihr
bei
mir,
meine
Begleiter
Двенадцать
месяцев
надежды
Zwölf
Monate
der
Hoffnung
Двенадцать
месяцев
любви
Zwölf
Monate
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.