Лунная серенада
Mondserenade
Если
б
я
сквозь
ночей
тишину
Wenn
ich
durch
die
Stille
der
Nacht
Смог
войти
в
царство
дремлющих
звёзд
Eintreten
könnte
ins
Reich
der
schlummernden
Sterne,
Я
бы
взял
осторожно
луну
Würde
ich
vorsichtig
den
Mond
nehmen
И
её
на
руках
к
нам
на
землю
принёс
Und
ihn
auf
meinen
Händen
zu
uns
auf
die
Erde
bringen.
Я
хочу,
чтоб
меня
ты
ждала
Ich
möchte,
dass
du
auf
mich
wartest,
Веря
в
то,
что
к
тебе
я
приду
Im
Glauben
daran,
dass
ich
zu
dir
komme.
Знаю
я,
что
покажет
луна
Ich
weiß,
dass
der
Mond
mir
zeigen
wird,
Под
чинарой
тот
дом,
где
тебя
я
найду
Unter
der
Platane
das
Haus,
wo
ich
dich
finde.
Пусть
она
светит
всем
Möge
er
allen
leuchten
Как
волшебная
лампа
в
ночи
Wie
eine
magische
Lampe
in
der
Nacht.
Пусть
её
яркий
свет
Möge
sein
helles
Licht
Освещает
влюблённым
пути
Den
Verliebten
den
Weg
erleuchten.
За
луной
мы
с
тобой
пойдём
Dem
Mond
folgend,
werden
wir
gehen,
В
час
ночной,
мимо
спящих
домов
Zur
Nachtstunde,
vorbei
an
schlafenden
Häusern.
И
она,
нас
увидя
вдвоём
Und
er,
wenn
er
uns
zusammen
sieht,
Улыбнётся
светло
Wird
sanft
lächeln
И
поймёт
всё
без
слов
Und
alles
ohne
Worte
verstehen.
Пусть
она
светит
всем
Möge
er
allen
leuchten
Как
волшебная
лампа
в
ночи
Wie
eine
magische
Lampe
in
der
Nacht.
Пусть
её
яркий
свет
Möge
sein
helles
Licht
Освещает
влюблённым
пути
Den
Verliebten
den
Weg
erleuchten.
Пусть
она
светит
всем
Möge
er
allen
leuchten
Как
волшебная
лампа
в
ночи
Wie
eine
magische
Lampe
in
der
Nacht.
Пусть
её
яркий
свет
Möge
sein
helles
Licht
Освещает
влюблённым
пути
Den
Verliebten
den
Weg
erleuchten.
Освещает
влюблённым
пути
Den
Verliebten
den
Weg
erleuchten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.