EMIN - Эта осень - перевод текста песни на немецкий

Эта осень - EMINперевод на немецкий




Эта осень
Dieser Herbst
Эта осень так опять не кстати
Dieser Herbst kommt wieder so ungelegen
Надевает желтое свое платье
Zieht sein gelbes Kleid an
Но пока я рядом с тобой рядом с тобой
Doch solange ich bei dir bin, bei dir bin
Обещаю согревать тебя
Verspreche ich, dich zu wärmen
Ночи длиннее - короче утро
Die Nächte werden länger der Morgen kürzer
И мы с тобой - в теплых куртках
Und wir beide in warmen Jacken
И сезонным дождям
Und den saisonalen Regenfällen
Не разнять нас с тобой
Wird es nicht gelingen, uns zu trennen
Как будто
Als ob
Жду - не могу нашей встречи
Ich warte ungeduldig auf unser Treffen
Но опять пробка на третьем
Aber wieder Stau auf der Dritten Ringstraße
Хочется взять
Ich möchte einfach
И над толпой полететь к тебе
Über die Menge hinweg zu dir fliegen
Скоро холода и ёжатся голуби
Bald kommt die Kälte und die Tauben frieren
Мы в переулках продлеваем молодость
Wir verlängern in den Gassen die Jugend
Лета прошедшего
Des vergangenen Sommers
А-а
A-a
Эта осень так опять не кстати
Dieser Herbst kommt wieder so ungelegen
Надевает желтое свое платье
Zieht sein gelbes Kleid an
Но пока я рядом с тобой рядом с тобой
Doch solange ich bei dir bin, bei dir bin
Обещаю согревать тебя
Verspreche ich, dich zu wärmen
Эта осень снова кружит в вальсе
Dieser Herbst wirbelt wieder im Walzer
Одевая город в опавшие листья
Kleidet die Stadt in gefallene Blätter
Просто будь рядом со мной рядом со мной -
Sei einfach bei mir, bei mir
Не могу не любить тебя
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben
Гаснет солнце на запястьях
Die Sonne erlischt an den Handgelenken
И прогноз грозит ненастьем
Und die Vorhersage droht mit Unwetter
Только у нас всегда
Nur bei uns ist es immer
Только у нас тепло в объятьях
Nur bei uns ist es warm in den Umarmungen
Это не важно - что там за окном
Es ist nicht wichtig was dort draußen vor dem Fenster ist
Снег или дождь, или хоть потоп
Schnee oder Regen, oder sogar eine Sintflut
Всё хорошо
Alles ist gut
Пока мы с тобой вдвоём
Solange wir zusammen sind
Скоро холода и ёжатся голуби
Bald kommt die Kälte und die Tauben frieren
Мы в переулках продлеваем молодость
Wir verlängern in den Gassen die Jugend
Лета прошедшего
Des vergangenen Sommers
А-а
A-a
Эта осень так опять не кстати
Dieser Herbst kommt wieder so ungelegen
Надевает желтое свое платье
Zieht sein gelbes Kleid an
Но пока я рядом с тобой рядом с тобой
Doch solange ich bei dir bin, bei dir bin
Обещаю согревать тебя
Verspreche ich, dich zu wärmen
Эта осень снова кружит в вальсе
Dieser Herbst wirbelt wieder im Walzer
Одевая город в опавшие листья
Kleidet die Stadt in gefallene Blätter
Просто будь рядом со мной рядом со мной -
Sei einfach bei mir, bei mir
Не могу не любить тебя
Ich kann nicht anders, als dich zu lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.