EML - Enemy - перевод текста песни на немецкий

Enemy - EMLперевод на немецкий




Enemy
Feind
You don't know what you do to me, you do to me
Du weißt nicht, was du mir antust, was du mir antust
Cuz you say you've forgiven me, but lately, I'm your enemy
Denn du sagst, du hast mir vergeben, aber in letzter Zeit bin ich dein Feind
I'm your enemy
Ich bin dein Feind
Oh, I don't mean to put you on the spot like that
Oh, ich will dich nicht so in den Mittelpunkt stellen
But this game is too viscous for me to sit back and let it go
Aber dieses Spiel ist zu bösartig, als dass ich mich zurücklehnen und es einfach laufen lassen könnte
Let it go
Lass es los
Say what you want throwing dirt up on my name
Sag, was du willst, wirf Dreck auf meinen Namen
But you and I both know that there's two players in this game
Aber du und ich wissen beide, dass es in diesem Spiel zwei Spieler gibt
No victims
Keine Opfer
But now I'm your enemy
Aber jetzt bin ich dein Feind
I never wanted this life
Ich wollte dieses Leben nie
Pressure's taking over me
Der Druck überwältigt mich
No last goodbye
Kein letztes Lebewohl
But now I'm your enemy
Aber jetzt bin ich dein Feind
You don't want me in your life
Du willst mich nicht in deinem Leben
And it's so clear to see
Und es ist so klar zu sehen
No last goodbye, oh
Kein letztes Lebewohl, oh
But now it's all or nothing
Aber jetzt heißt es alles oder nichts
And you changed your mind like my time is up
Und du hast deine Meinung geändert, als ob meine Zeit abgelaufen wäre
And I don't know what I did to make you resent me
Und ich weiß nicht, was ich getan habe, dass du mich so verabscheust
But I never meant to go and make you my enemy
Aber ich wollte dich nie zu meinem Feind machen
But now I lost focus, I know I left you broken
Aber jetzt habe ich den Fokus verloren, ich weiß, ich habe dich gebrochen zurückgelassen
I didn't want to lose touch, but I guess it was too much
Ich wollte den Kontakt nicht verlieren, aber ich schätze, es war zu viel
I want you to know this wasn't my intention
Ich möchte, dass du weißt, dass das nicht meine Absicht war
I know you still think about it now and again
Ich weiß, du denkst immer noch ab und zu darüber nach
I don't want to be your enemy, but now it's clear to me, oh
Ich will nicht dein Feind sein, aber jetzt ist es mir klar, oh
I don't want to draw too much attention
Ich will nicht zu viel Aufmerksamkeit erregen
But I don't want to let it go and keep pretending
Aber ich will es nicht loslassen und so tun, als ob
I know I said some things oh yeah
Ich weiß, ich habe ein paar Dinge gesagt, oh ja
I didn't mean a thing oh yeah
Ich habe nichts davon so gemeint, oh ja
Oh, I don't mean to put you on the spot like that
Oh, ich will dich nicht so in den Mittelpunkt stellen
But this game is too viscous for me to sit back and let it go
Aber dieses Spiel ist zu bösartig, als dass ich mich zurücklehnen und es einfach laufen lassen könnte
Let it go
Lass es los
Say what you want throwing dirt up on my name
Sag, was du willst, wirf Dreck auf meinen Namen
But you and I both know that there's two players in this game
Aber du und ich wissen beide, dass es in diesem Spiel zwei Spieler gibt
No victims
Keine Opfer
But now I'm your enemy
Aber jetzt bin ich dein Feind
I never wanted this life
Ich wollte dieses Leben nie
Pressure's taking over me
Der Druck überwältigt mich
No last goodbye
Kein letztes Lebewohl
But now I'm your enemy
Aber jetzt bin ich dein Feind
You don't want me in your life
Du willst mich nicht in deinem Leben
And it's so clear to see
Und es ist so klar zu sehen
No last goodbye, oh
Kein letztes Lebewohl, oh
I never wanted this life
Ich wollte dieses Leben nie
Pressure's taking over me
Der Druck überwältigt mich
No last goodbye
Kein letztes Lebewohl
But now I'm your enemy
Aber jetzt bin ich dein Feind
You don't want me in your life
Du willst mich nicht in deinem Leben
And it's so clear to see
Und es ist so klar zu sehen
No last goodbye, oh
Kein letztes Lebewohl, oh
Oh
Oh





Авторы: Evan Lescanec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.