EML - Like I'm Famous - перевод текста песни на немецкий

Like I'm Famous - EMLперевод на немецкий




Like I'm Famous
Als wär ich berühmt
I can't figure you out it's like you're nameless
Ich kann dich nicht durchschauen, es ist, als wärst du namenlos
All these people show up when you make it
All diese Leute tauchen auf, wenn du es schaffst
I never felt so alive it's so amazing
Ich habe mich noch nie so lebendig gefühlt, es ist so erstaunlich
Love the way you're treating me girl like I'm famous
Ich liebe die Art, wie du mich behandelst, Mädchen, als wär ich berühmt
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
All these people show up, like I'm famous
All diese Leute tauchen auf, als wär ich berühmt
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
All these people show up, like I'm famous
All diese Leute tauchen auf, als wär ich berühmt
Now I know that you wanna be with me
Jetzt weiß ich, dass du mit mir zusammen sein willst
But I need you to know I'm fallin' for you desperately
Aber ich muss dich wissen lassen, dass ich mich unsterblich in dich verliebe
Never felt this way with nobody
Habe mich noch nie so bei jemandem gefühlt
With you it's different cause you know my love don't come for free
Mit dir ist es anders, weil du weißt, dass meine Liebe nicht umsonst ist
You make me feel like I'm riding in a Range Rover
Du gibst mir das Gefühl, als würde ich in einem Range Rover fahren
We takin' shots at the bar like there's no tomorrow
Wir trinken Shots an der Bar, als gäbe es kein Morgen
They talk about us girl you're out of my league
Sie reden über uns, Mädchen, du spielst in einer anderen Liga
Cause when I see you I feel like it's a dream
Denn wenn ich dich sehe, fühlt es sich an wie ein Traum
People say I'll make it but I always feel alone
Leute sagen, ich werde es schaffen, aber ich fühle mich immer allein
When you're by my side all those people turn to ghosts
Wenn du an meiner Seite bist, werden all diese Leute zu Geistern
I know you believe in me that's the only thing I know
Ich weiß, dass du an mich glaubst, das ist das Einzige, was ich weiß
Girl you a mystery it's amazing how
Mädchen, du bist ein Mysterium, es ist erstaunlich, wie
I can't figure you out its like you're nameless
Ich kann dich nicht durchschauen, es ist, als wärst du namenlos
All these people show up when you make it
All diese Leute tauchen auf, wenn du es schaffst
I never felt so alive it's so amazing
Ich habe mich noch nie so lebendig gefühlt, es ist so erstaunlich
Love the way you're treating me girl like I'm famous
Ich liebe die Art, wie du mich behandelst, Mädchen, als wär ich berühmt
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
All these people show up, like I'm famous
All diese Leute tauchen auf, als wär ich berühmt
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
I can't, you, nameless
Ich kann nicht, du, namenlos
All these people show up, like I'm famous
All diese Leute tauchen auf, als wär ich berühmt
Like I'm famous
Als wär ich berühmt





Авторы: Evan Lescanec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.