EML - Never Walkin' Alone - перевод текста песни на немецкий

Never Walkin' Alone - EMLперевод на немецкий




Never Walkin' Alone
Niemals Allein
Where you wanna go
Wo willst du hin?
I'll take you any place that you wanna go
Ich bringe dich überall hin, wo du hin willst.
I need to hold you now, my life's been out of sync since you closed me out
Ich muss dich jetzt halten, mein Leben ist aus dem Takt, seit du mich ausgeschlossen hast.
You walked right out the door
Du bist einfach zur Tür rausgegangen.
Left me needing more
Hast mich zurückgelassen und ich brauche mehr.
Baby girl I don't wanna feel alone
Baby, ich will mich nicht allein fühlen.
But where you wanna go cause my life's been out of sync since you closed me out
Aber wo willst du hin, denn mein Leben ist aus dem Takt, seit du mich ausgeschlossen hast.
All I hear is the last thing baby that you told me that you want me to know (Know)
Alles, was ich höre, ist das Letzte, Baby, was du mir gesagt hast, dass ich es wissen soll (Wissen soll).
You feel like I abandoned you baby but you know you're never walkin' alone (Yeah)
Du fühlst dich, als hätte ich dich verlassen, Baby, aber du weißt, du gehst niemals allein (Ja).
But now I need your love, I feel it heating' up
Aber jetzt brauche ich deine Liebe, ich spüre, wie sie heiß wird.
You made me feel so invincible, and now its critical
Du hast mich so unbesiegbar fühlen lassen, und jetzt ist es kritisch.
That I get back to myself now
Dass ich jetzt wieder zu mir selbst finde.
You walked right out the door (Out the door yeah)
Du bist einfach zur Tür rausgegangen (Zur Tür raus, ja).
Left me needing more (Needing more yeah)
Hast mich zurückgelassen und ich brauche mehr (Brauche mehr, ja).
Baby girl I don't wanna feel alone (Feel alone)
Baby, ich will mich nicht allein fühlen (Mich allein fühlen).
But where you wanna go cause my life's been out of sync since you closed me out
Aber wo willst du hin, denn mein Leben ist aus dem Takt, seit du mich ausgeschlossen hast.
All I hear is the last thing baby that you told me that you want me to know (Know)
Alles, was ich höre, ist das Letzte, Baby, was du mir gesagt hast, dass ich es wissen soll (Wissen soll).
You feel like I abandoned you baby but you know you're never walkin' alone
Du fühlst dich, als hätte ich dich verlassen, Baby, aber du weißt, du gehst niemals allein.
No I can't stop you, I know that I made mistakes
Nein, ich kann dich nicht aufhalten, ich weiß, dass ich Fehler gemacht habe.
But I keep thinking, about your words on our last day
Aber ich denke immer wieder an deine Worte an unserem letzten Tag.
All I hear is the last thing baby that you told me that you want me to know (Know)
Alles, was ich höre, ist das Letzte, Baby, was du mir gesagt hast, dass ich es wissen soll (Wissen soll).
You feel like I abandoned you baby but you know you're never walkin' alone (Yeah)
Du fühlst dich, als hätte ich dich verlassen, Baby, aber du weißt, du gehst niemals allein (Ja).
Oh, oh you're never walkin' alone
Oh, oh, du gehst niemals allein.





Авторы: Evan Lescanec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.