Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
don't
let
me
go,
only
wanted
you
to
open
up,
now
I've
been
left
so
cold
Baby,
verlass
mich
nicht,
ich
wollte
nur,
dass
du
dich
öffnest,
jetzt
bin
ich
so
kalt
gelassen
First
thing,
you
know
I
never
want
to
let
you
down
Erstens,
du
weißt,
ich
will
dich
nie
enttäuschen
But
it
turns
out
that
you
did
me
dirty,
oh
Aber
es
hat
sich
herausgestellt,
dass
du
mich
hintergangen
hast,
oh
Yeah
I
got
what
you
need
babe,
oh,
no
reason
you
should
leave
babe,
yeah
Ja,
ich
habe,
was
du
brauchst,
Baby,
oh,
kein
Grund,
dass
du
gehst,
Baby,
ja
I
just
need
you
to
see
it,
it's
not
hard
to
believe
me
Ich
brauche
nur,
dass
du
es
siehst,
es
ist
nicht
schwer,
mir
zu
glauben
So
baby
can
you
stay
for
a
moment,
we
can
work
it
out
no
holding
back
Also
Baby,
kannst
du
einen
Moment
bleiben,
wir
können
es
klären,
ohne
Zurückhaltung
I
got
what
you
need,
I
got
what
you
need,
yeah
Ich
habe,
was
du
brauchst,
ich
habe,
was
du
brauchst,
ja
Oh
baby
don't
let
me
go
Oh
Baby,
verlass
mich
nicht
I
only
wanted
you
to
open
up
Ich
wollte
nur,
dass
du
dich
öffnest
But
now
I've
been
left
so
cold
Aber
jetzt
bin
ich
so
kalt
gelassen
I'm
hoping
that
you
see
what
I
see
in
us
Ich
hoffe,
dass
du
siehst,
was
ich
in
uns
sehe
You
know
I
never
want
to
let
you
down
Du
weißt,
ich
will
dich
nie
enttäuschen
But
you're
all
that
I
think
about
Aber
du
bist
alles,
woran
ich
denke
Cause
you
make
my
world
go
round
Denn
du
bringst
meine
Welt
zum
Drehen
But
our
love
is
over
now
Aber
unsere
Liebe
ist
jetzt
vorbei
You
say
you're
done
with
me
now
cause
I'm
just
bringing
you
down
Du
sagst,
du
bist
fertig
mit
mir,
weil
ich
dich
nur
runterziehe
But
I
can't
take
anymore
don't
leave
my
heart
on
the
floor
Aber
ich
kann
nicht
mehr
ertragen,
lass
mein
Herz
nicht
am
Boden
liegen
Take
your
time
but
never
say
goodbye
Nimm
dir
Zeit,
aber
sag
niemals
auf
Wiedersehen
I
feel
the
pain
inside
of
me
it
burns
too
hot
Ich
fühle
den
Schmerz
in
mir,
er
brennt
zu
heiß
First
thing,
I
ain't
ever
really
think
you
would
hurt
me
Erstens,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
verletzen
würdest
But
it
turns
out
that
you
did
me
dirty
Aber
es
hat
sich
herausgestellt,
dass
du
mich
hintergangen
hast
How
you
left
me
cold
is
the
worst
thing,
cause
you
know
Wie
du
mich
kalt
gelassen
hast,
ist
das
Schlimmste,
denn
du
weißt
Yeah
I
got
what
you
need
babe,
oh,
no
reason
you
should
leave
babe,
yeah
Ja,
ich
habe,
was
du
brauchst,
Baby,
oh,
kein
Grund,
dass
du
gehst,
Baby,
ja
I
just
need
you
to
see
it,
it's
not
hard
to
believe
me
Ich
brauche
nur,
dass
du
es
siehst,
es
ist
nicht
schwer,
mir
zu
glauben
Oh,
lately
I've
been
feeling
so
hopeless,
now
I
feel
alone
it's
a
struggle
everyday
Oh,
in
letzter
Zeit
habe
ich
mich
so
hoffnungslos
gefühlt,
jetzt
fühle
ich
mich
allein,
es
ist
jeden
Tag
ein
Kampf
I
hate
to
be
alone
in
the
night
time
(In
the
night
time)
Ich
hasse
es,
nachts
allein
zu
sein
(In
der
Nacht)
So
baby
can
you
stay
for
a
moment,
we
can
work
it
out
no
holding
back
Also
Baby,
kannst
du
einen
Moment
bleiben,
wir
können
es
klären,
ohne
Zurückhaltung
I
got
what
you
need,
I
got
what
you
need,
yeah
Ich
habe,
was
du
brauchst,
ich
habe,
was
du
brauchst,
ja
Oh
baby
don't
let
me
go
Oh
Baby,
verlass
mich
nicht
I
only
wanted
you
to
open
up
Ich
wollte
nur,
dass
du
dich
öffnest
But
now
I've
been
left
so
cold
Aber
jetzt
bin
ich
so
kalt
gelassen
I'm
hoping
that
you
see
what
I
see
in
us
Ich
hoffe,
dass
du
siehst,
was
ich
in
uns
sehe
You
know
I
never
want
to
let
you
down
Du
weißt,
ich
will
dich
nie
enttäuschen
But
you're
all
that
I
think
about
Aber
du
bist
alles,
woran
ich
denke
Cause
you
make
my
world
go
round
Denn
du
bringst
meine
Welt
zum
Drehen
But
our
love
is
over
now
Aber
unsere
Liebe
ist
jetzt
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Lescanec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.